汗不敢出文言文翻译

汗不敢出文言文翻译

  文言文翻译一直是同学们的难点,各位,我们看看下面的汗不敢出文言文翻译,大家一起阅读吧!

  汗不敢出文言文翻译

  原文

  钟毓、钟会少有令誉。年十三,魏文帝闻之,语其父繇曰:“可令二子来。”于是敕见。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓对曰:“战战惶惶,汗出如浆。”复问会:“卿何以不汗?”对曰:“战战栗栗,汗不敢出。”

  译文

  钟毓、钟会在少年时期就有美好的.声誉。十三岁时,魏文帝曹丕听说这两个孩子的聪慧名声,就对他们的父亲钟繇说:“可以叫这两个孩子来见我。”于是奉旨进见。钟毓脸上冒有汗水,魏文帝问:“你脸上为什么出汗呢?”钟毓回答:“由于恐惧慌张、害怕得发抖,所以汗水像水浆一样流出。”文帝又问钟会:“你脸上为什么不出汗?”钟会回答:“由于恐惧战栗,害怕得发抖,所以汗水也不敢冒出。”

  解释

  少:少年

  令:善,美好

  誉:美名、荣誉

  闻:听说

  语:对······说

  敕见:皇帝下诏书接见

  敕:皇帝的诏书,命令

  卿:你

  何以:为什么

  对:回答

  战战:害怕得发抖的样子

  惶:恐惧

  复:再,又

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35007.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日
下一篇 2023年1月8日

相关推荐

  • 《明史·梅之焕传》阅读答案解析及翻译

    梅之焕,字彬父,麻城人,侍郎国桢从子也。年十四为诸生。御史行部阅武,之焕骑马突教场。御史怒,命与材官角射,九发九中,长揖上马而去。万历三十二年举进士,改庶吉士。居七年,授吏科给事中…

    2022年12月30日
    116
  • 高考文言文的答题技巧

    高考文言文的答题技巧   在高三复习迎考中,许多学生不太喜欢或很少“朗读”文言文,所以,绝大数学生的文言文“语感”,即对语意及用法所产生的直觉感知还是比较“浅”、比较“滞”的。在考…

    2023年1月10日
    106
  • 文言文阅读理解练习

    文言文阅读理解练习   阅读下面的文言文,完成下面题目。   明况钟以吏员事尚书吕震,尚书奇其才,荐授仪制司主事,后迁郎中,知苏州府。公初至府,佯不解事,诸吏抱案,环立请判。公顾左…

    2023年1月10日
    125
  • 《感遇(其三)》阅读答案

    感遇(其三) 陈子昂 苍苍丁零塞,今古缅荒途。 亭堠何摧兀,暴骨无全躯。 黄沙幕南起,白日隐西隅。 汉甲三十万,曾以事匈奴。 但见沙场死,谁怜塞上孤。 【注】1、丁零:我国古代少数…

    2023年3月12日
    104
  • 文言文的练习训练

    文言文的练习训练   1。苏东坡北归   东坡①还至庾岭②上,少憩村店。有一老翁出,问从者曰:“宜为谁?”曰:“苏尚书③。”翁曰:“是苏子瞻欤?”曰:“是也。”乃前揖坡曰:“我闻人…

    2023年1月10日
    111
  • 放生鱼记文言文

    放生鱼记文言文   岁在甲午,五月初三,吾放生鱼一尾。此鱼,去岁购于市,备餐之用也。未食,养于盆。鱼戏水于盆,吾观之,鱼乐,吾亦乐。或曰,汝乐,焉知鱼之乐,吾笑而答,庄生知其乐,吾…

    2022年11月28日
    114
分享本页
返回顶部