病人膏盲文言文翻译

病人膏盲文言文翻译

  病人膏盲是指病情特别严重,无法医治,也比喻事态严重到不可挽回的地步。下面是小编精心收集的病人膏盲文言文翻译,希望能对你有所帮助。

  病人膏盲文言文翻译

  原文

  公疾病,求医于秦。秦伯使医缓为之。未至,公梦疾为二竖子,曰:‘彼良医也,惧伤我,焉逃之?’其一曰:‘居肓之上,膏之下,若我何!’医至,曰:‘疾不可为也。在肓之上,膏之下,攻之不可,达之不所及,药不至焉,不可为也。”公曰:“良医也!”厚为之礼而归之。六月丙午,晋侯欲麦,使甸人献麦,馈人为之。召桑田巫,示而杀之。将食,张;如厕,陷而卒。小臣有晨梦负公以登天,及日中,负晋侯出诸厕,遂以为殉

  译文:

  成公病重,打算去聘请医术高明的人来给自己治病。医生还没到来之前,成公做了一个梦,梦见有两个人在自己的肚子里谈话。一个说:“成公这回请的人,医术十分高明。那个医生来了,用药会伤害我们。这回怎么逃哇?”另一个说:“不用怕!我们呆在肓之上,膏之下,那是药力达不到的地方,医生也拿我们没办法。”第二天,医生到了。详细地望闻问切之后,叹道:“这个病,我的医术无能为力。因为病根在肓之上,膏之下,我的.药力攻之不可,达之不及,药不至焉,不可为也。”医生说罢,面带惭愧之色。 成公听后说:“这是良医呀,所诊之病情,与我昨夜所梦,完全吻合。虽不能治,我也要赠之厚礼而送归。”六月丙午这天,晋景公想尝新麦,派甸人献上新麦,由庖人烹调。这时景公把桑田的巫人叫来,将煮好的新麦给他看,然后杀了他。将要吃新麦的时候,景公肚子发胀起来,走到厕所,跌入厕所里死去。有一个宦官当天早晨梦见背着晋景公升天,到了下午,他(果真)背着景公出厕所,于是就把他作了殉葬人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35231.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:35
下一篇 2023年1月8日 01:35

相关推荐

  • 贺知章《送人之军》阅读答案

    送人之军 贺知章 常经绝脉塞,复见断肠流。 送子成今别,令人起昔愁。 陇云晴半雨,边草夏先秋。 万里长城寄,无贻汉国①忧。 【注释】①汉国:指唐王朝。唐人多以汉喻唐。 ①下列对本诗…

    2023年4月9日
    355
  • 《进学解》文言文翻译

    《进学解》文言文翻译   韩愈《进学解》,旧说作于唐宪宗元和八年(813)。是年韩愈四十六岁,在长安任国子学博士,教授生徒。进学,意谓勉励生徒刻苦学习,求取进步。解,解说,分析。全…

    2023年1月7日
    272
  • “洪咨夔,字舜俞,於潜人”阅读答案及翻译

    洪咨夔,字舜俞,於潜人。嘉定元年进士,授如皋主簿,寻试为饶州教授。作《大治赋》,楼钥赏识之。授南外宗学教授,以言去。丁母忧,服除,应博学宏词科,直院①庄夏举自代。 崔与之帅淮东,辟…

    2022年12月29日
    348
  • 苏轼《浣溪沙惭愧今年二麦丰》阅读答案及赏析

    浣溪沙①    苏轼 惭愧今年二麦②丰,千畦细浪舞晴空。化工馀力染夭红。 归去山公应倒载,阑街拍手笑儿童。甚时名作锦薰笼③。    【注】①本诗是元丰元年苏轼在徐州任太守时所作。②…

    2023年4月9日
    340
  • 岑参《碛中作》唐诗赏析

    岑参《碛中作》唐诗赏析   【作品介绍】   《碛中作》是唐代诗人岑参的作品。此诗选取沙漠行军途中野营生活的一个剪影,以雄健的笔触,描述了驰骋塞外,随止随歇的军旅生活。虽仅四句,却…

    2023年4月17日
    350
  • “地迥鹰犬疾,草深狐兔肥”全诗翻译赏析

    “地迥鹰犬疾,草深狐兔肥”这两句是说游侠行猎的状况——草原旷远,地势平坦,猎鹰与猎犬,疾飞快跑,追逐猎物;因为草原上草长得茂盛,狐兔…

    2023年3月15日
    382
分享本页
返回顶部