曹绍夔捉怪文言文翻译

曹绍夔捉怪文言文翻译

  曹绍夔为太乐令,享北郊。监享御史有怒于夔,欲以乐不和为之罪,杂扣钟磬,使夔暗名之,无误者,由是反叹服。如下是小编给大家整理的曹绍夔捉怪文言文翻译,希望对大家有所作用。

  曹绍夔捉“怪”

  原文

  洛阳有僧,房中有罄①,日夜辄自鸣。僧以为怪,惧而成疾。求术士百方禁之,终不能已。绍夔与僧善,来问疾,僧俱以告,俄,击斋钟③,罄复作声。绍夔笑曰:“明日可设盛馔,当为除之。”僧虽不信绍夔言,然冀其有效,乃具馔以待之。夔食讫,出怀中错⑤,鑢(lǜ)⑥磬数处而去,其响遂绝。僧苦问其所以,绍夔云:“此罄与钟律合④,击彼此应。”僧大喜,其疾亦愈。

  译文

  在洛阳有一个僧人,他的.房间里有一口磬,白天和晚上就自己响了起来。僧人感到非常奇怪,由于害怕而生病。找来有法术的人用许多方法禁止它鸣响,最终也不能使它停止。曹绍夔与和尚是好朋友,来看望他.正好那个时候前殿的斋钟响了,磬也跟着自鸣。曹绍夔笑着对和尚说:“明天你请我喝酒吃饭,我帮你捉妖。”和尚不相信他,仍希望它有效,准备了丰盛的酒菜。曹公毫不客气,把好酒好菜吃光。 酒足饭饱之后,从袖中抽出一把锉刀, 锉了几下,磬果然不再自鸣了。和尚一再追问其道理,曹绍夔说:“此磬和前殿斋钟的音调相同,发生了共鸣。”和尚非常高兴,他的病也好了。

  文言知识

  说“彼”。“彼”有两个含义:一、指“那”、“那个”。上文“击彼此应”,意为敲击那个,这个就呼应。成语“此起彼伏”,意为这里起来,那边下去。二、指“他”、“他们”。成语“知彼知己,百战不殆”,意为了解他们(对方)也了解自己,那么一百次战斗也不会有危险。又,“纵彼不言,吾不愧于心乎”,意为纵然他(他们)不批评,我在心里能不感到惭愧吗?

  【注释】

  ①罄:一种打击乐器。和尚用来做佛事。

  ②术士:有法术的人。

  ③斋钟:寺庙里开饭的钟。

  ④律合:指频率相同。

  ⑤错:同挫,锉刀。

  ⑥鑢:挫磨。

  阅读练习

  1、解释:①已 ②善 ③俄 ④作

  ⑤盛馔 ⑥冀 ⑦具 ⑧讫

  2、翻译:①僧俱以告

  ②当为除之

  ③僧苦问其所以

  3、本文中的和尚和曹绍夔分别是个什么人?

  4、你从本文悟一个什么道理?

  参考答案

  1.①停②友好③一会儿④发出⑤丰盛的菜肴⑥希望⑦备办⑧完毕

  2.①和尚一一地把事情告诉他;②可以替你俩除去这怪声音;③和尚一一再追问他这是什么原因。

  3.和尚是个疑神疑鬼的人,而曹绍夔是个聪明的人。

  4.不要疑神疑鬼,只要明白了其中道理就没有什么解释不了的了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35238.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:35
下一篇 2023年1月8日 01:35

相关推荐

  • 《金陵怀古》《西塞山怀古》阅读答案对比赏析

    西塞山怀古 刘禹锡 王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。 千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。 人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。 从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。 金陵怀古 许浑 玉树歌残…

    2023年4月5日
    398
  • “苏绰字令绰,武功人”阅读答案解析及翻译

    苏绰字令绰,武功人,魏侍中则之九世孙也。累世二千石。父协,武功郡守。     绰少好学,博览群书,尤善筭术,仆射周惠达见而异之。从兄让为汾州刺史,太祖…

    2023年1月4日
    360
  • 《游金山寺》

    苏 轼 我家江水初发源, 宦游直送江入海。 闻道潮头一丈高, 天寒尚有沙痕在。 中泠南畔石盘陀, 古来出没随涛波。 试登绝顶望乡国, 江南江北青山多。 羁愁畏晚寻归楫, 山僧苦留看…

    2023年5月15日
    398
  • 高考语文第一轮文言文知识点总结

    高考语文第一轮文言文知识点总结   做为一个中国人,代表的不仅仅是自己,更是代表中国,所以学好自己的母语是作为一个中国人所必要的,也是最重要的!以下是小编为大家整理的高考语文第一轮…

    2023年1月11日
    342
  • 王和卿《拨不断.大鱼》阅读答案及赏析

    双调·拨不断·大鱼 元·王和卿 胜神鳌,夯风涛,脊梁上轻负着蓬莱岛。万里夕阳锦背高,翻身犹恨东洋小。太公怎钓? 【注】神鳌:传说中海上的神…

    2023年3月12日
    384
  • 描写思乡的诗词

    描写思乡的诗词   何处秋风至?萧萧送雁群。朝来入庭树,孤客最先闻。以下是“描写思乡的诗词”,希望给大家带来帮助!   1、旅馆谁相问,寒灯独可亲。一年将尽夜,万里未归人。寥落悲前…

    2023年4月20日
    316
分享本页
返回顶部