谲判的文言文翻译

谲判的文言文翻译

  谲判是指做了好事反遭诬陷,这也是当今社会的一大弊病。下面是小编为大家整理的关于谲判的文言文翻译,欢迎大家的阅读。

  谲判的文言文翻译

  原文

  乾隆间,苏州乐桥有李姓子。每晨起,鬻菜于市,得钱以养母。

  一日,道中拾遗金一封,归而发①之,内题②四十五两。母见之,骇然曰:“汝一窭人③,计力所得,日不过百钱,分④也。今骤获多金,恐不为汝福也。且彼遗金者,或别有主,将遭鞭责,或逼偿致死矣。”促持至其所⑤以待,遗金者适至,遂还之。

  其人得金辄持去,市人咸怪其弗谢也。欲令分金以酬,其人不肯,诡曰:“余金固五十两,彼已匿其五⑥,又何酬焉?”市人大哗。

  注释  适某官至,询得其故,佯怒卖菜者,笞之五⑦。而发金指其题,谓遗金者曰:“汝金故五十两,今止题四十五两,非汝金矣。”举金以授卖菜者曰:“汝无罪,而妄得吾笞,吾过矣,今聊以是偿⑧,而母所谓不祥者验矣。”促持去,一市称快。

  ①发:打开

  ②题:标明、注记

  ③窭人:穷人

  ④分:本分

  ⑤所:地方

  ⑥匿其五:从其中藏匿了五两钱

  ⑦笞之五:在此谓打了五板子

  ⑧聊以是偿:姑且用这个作为补偿吧

  翻译

  乾隆年间,苏州有一个姓李的人,每天早上起来,去市场卖菜,用来赡养母亲,一天在路上捡到一封有钱的信封,回到家里打开,数了一下有45两银子。母亲看了大为惊奇,说:“你是一个穷人,每天凭自己能力所得不过才百钱,这是自己的本分,现在突然得到这么多的钱,恐怕你会有不好的事情发生啊,而且丢失钱的人可能另有自己的主人,可能遭到鞭刑责骂,甚至可能有人会逼你偿还这笔钱从而逼死你。”(母亲)催促他回到捡钱的地方等待,刚好丢钱的人到了,于是还给他。

  那人拿到钱立马就走,市场中的人都责怪他没有感谢姓李的男子。众人要他拿出一部分钱酬谢姓李的男子,他不肯,狡辩说:“我丢的钱本来是50两,他却从其中藏匿了五两钱,这样又何必有给他酬谢呢?”市民都哗然。

  刚好一个官员到了。问了这个事情的原委,假装对卖菜的李氏发怒,打了他五板子 ,打开装金子的信封,指出其中写过的字对丢金的人说:“你丢掉的’钱是50两,但是信封上却写着45两,这不是你的钱”拿着这个钱给卖菜的李氏说:"你没有罪:但是却受到了我的笞刑,这是我的过错,姑且用这个作为补偿吧,你的母亲所说的不祥的事情已经验证了。”叫他拿着钱快点离开,百姓都举手称快。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35250.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:35
下一篇 2023年1月8日 01:35

相关推荐

  • 唐诗七夕赋咏成篇及诗人简介

    唐诗七夕赋咏成篇及诗人简介   《七夕赋咏成篇》   唐·沈叔安   皎皎宵月丽秋光,耿耿天津横复长。   停梭且复留残纬,拂镜及早更新妆。   彩凤齐驾初成辇,雕鹊填河已作梁。 …

    2023年4月13日
    398
  • 寇准《书河上亭壁》原文、注释和鉴赏

    寇准《书河上亭壁》 岸阔樯稀波渺茫,独凭危槛思何长。 萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳。   【注释】 (1)《书河上亭壁》为四首构成的组诗,分咏四季登临黄河所思所见情景,…

    2023年5月7日
    353
  • 苏轼《稼说送张琥》阅读答案及翻译

    稼说送张琥 宋·苏轼 曷尝观于富人之稼乎?其田美而多,其食足而有余。其田美而多,则可以更休,而地力得完;其食足而有余,则种之常不后时,而敛之常及其熟。故富人之稼常美,…

    2023年1月1日
    406
  • 苏辙《六国论》“尝读六国世家”阅读答案及翻译

    六 国 论 苏辙 愚读六国世家,窃怪天下之诸侯,以五倍之地,十倍之众,发愤西向,以攻山西千里之秦而不免于灭亡,常为之深思远虑,以为必有可以自安之计。盖未尝不咎其当时之士,虑患之疏,…

    2022年12月29日
    467
  • 曾国藩《养晦堂记》阅读答案及原文翻译

    养晦堂记  曾国藩 凡民有血气之性,则翘然而思有以上人。恶卑而就高,恶贫而觊富,恶寂寂而思赫赫之名。此世人之恒情。而凡民之中有君子人者,率常终身幽默,暗然退藏。彼岂与人异…

    2022年12月29日
    446
  • 中华优秀古今诗词名句

    中华优秀古今诗词名句   中华这么悠久的历史,不知道有多少优秀的诗词名句留下来。优秀是小编整理的中华优秀古今诗词名句,欢迎阅读!   残星数点雁横塞,长笛一声人倚楼。紫艳半开篱菊静…

    2023年4月20日
    334
分享本页
返回顶部