钓鱼记文言文翻译

钓鱼记文言文翻译

  钓鱼记是林昉写的一首文言文,以下是它的原文翻译,跟小编一起来阅读吧!

  钓鱼记文言文翻译

  原文

  钓鱼记

  予①尝步自横溪,有二②叟分石(分别坐在石头两旁。)而钓,其甲得鱼至多,且易取。乙竟日③亡所获也。乃投竿问甲曰:"食饵同,钓之水亦同,何得失之异耶?"

  甲曰:"吾④方下钓时,但知有我而不知有鱼,目不⑤瞬,神不变,鱼忘其为我,⑥故易取也,子⑦意乎鱼,神变则鱼逝矣,奚其获!"

  乙如其教,连取数鱼。

  予叹曰:"⑧旨哉!意成乎道也!"敢记。

  译文

  我曾经独自漫步过溪流,(看见)有两位老人分别坐在(一块)石头的两旁钓鱼,其中甲得到的鱼特多,并且很轻易就钓到。乙一天都没有收获。(乙)就扔下钓竿问甲道:"鱼饵相同,钓鱼的溪流也相同,为什么差别这么大呢?"甲说:"我开始下钩的时候,心中想到的是我自己而不是鱼,眼睛不眨,神色不变,鱼忘了(坐这的.是)我,所以容易上钩了,您(一心)想到的是鱼,神态(总是)改变,鱼(自然)就逃离,哪里还会有收获呢?"乙按照他教的做,一连钓到几条鱼。我感叹道:"这句话说到了事物的宗旨,成为哲理了啊!"就应该记下来。

  ① 尝:曾经

  ② 叟:老人

  ③ 亡:通"无",没有

  ④ 方:将要

  ⑤ 瞬:眨

  ⑥ 故:所以

  ⑦ 意:愿望

  ⑧ 旨:意思

  9。奚:哪里,怎么

  启示

  1.凡事只有仔细认真,才能得到成功。

  2.虚心好学,不要不懂装懂。

  3.做任何事都不能蛮干,应遵循其规律。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35282.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • 高中语文文言文知识点归纳

    高中语文文言文知识点归纳   《烛之武退秦师》知识点   一、一词多义   “之”   1、公从之 (代佚之狐的建议)   2、许之 (人称代词,郑文公)   3、将焉取之 (增加…

    2023年1月11日
    325
  • 《赤壁》《登赤壁山》阅读答案对比赏析

    赤壁 杜牧(唐)① 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。 东风不与周郎便,铜雀②春深锁二乔。 登赤壁山   魏裳(明)③ 江南江北昼阴阴,指点前朝感慨深。 夹岸寒涛…

    2023年4月4日
    334
  • 宋濂《叶秀发传》阅读答案及解析

    叶秀发传 宋 濂 秀发师事吕祖谦、唐仲友,极深性理之学,以余力为文,辄擢庆元丙辰进士第。初授福州长溪簿,丁父忧而归。服除,转庆元府学教授。秩满关升循从政郎、建宁府政和令。丁母忧。服…

    2022年12月28日
    352
  • 马啮盗髻文言文翻译

    马啮盗髻文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。以下是小编整理的关于马啮盗髻文言文翻译,欢迎阅读。   原文   董熙…

    2023年1月7日
    522
  • 叶公好龙原文文言文翻译

    叶公好龙原文文言文翻译   导语:古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。以下是小编为大家分享的叶公好龙原文文言文翻译,欢迎借鉴!   …

    2023年1月5日
    351
  • 贺复孙《江州庾楼》阅读答案

    江州庾楼 [元]贺复孙 宿鸟归天尽,浮云薄暮开。 淮山青数点,不肯过江来。 (选自《元诗体要》) (1)请简要说明“淮山青数点,不肯过江来”如何借助拟人手法…

    2023年3月12日
    320
分享本页
返回顶部