于令仪诲人的文言文翻译

于令仪诲人的文言文翻译

  文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语,看看下面的于令仪诲人文言文翻译。一起阅读吧

  于令仪诲人文言文翻译

  原文

  曹州于令仪者,市井人也(1),长厚不忤物(2),晚年家颇丰富。一夕,盗入其室(3),诸子擒之,乃邻舍子也(4)。令仪曰:汝素寡悔(5),何苦而为盗耶(6)?曰:迫于贫耳!问其所欲,曰:得十千足以衣食(7)。如其欲与之。既去,复呼之,盗大恐。谓曰:汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。留之,至明使去(8)。"盗大感愧,卒为良民。乡里称君为善士。君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之(9),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族(10)。[1]

  作品注释

  (1)市井人:做生意的人。

  (2)长(zhǎng)厚:为人忠厚。忤(wǔ):触犯。

  (3)盗:小偷。

  (4)乃:原来。

  (5)素:向来。寡悔:很少有懊悔,意为很少做对不起自己良心的事。

  (6)邪:同耶。

  (7)十千:指一万铜钱。

  (8)去:离开。

  (9)延:聘请。掖:教育。

  (10)令族:有声望的家族。

  译文

  于令仪是曹州(今山东菏泽)人,是个商人;他为人宽厚,不触犯法律,晚年时的`家道颇为富足。有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,结果被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻居的小孩。 于令仪问他说:你平常很少犯过错,何苦今天做贼呢?小偷回答说:因受贫困所迫的缘故。于令仪再问他想要什麼东西,小偷说:能得到十千钱足够穿衣吃饭就行了。于令仪听后就如数给了他。正在那小偷要出门离去时,于令仪又叫住他,小偷大为恐惧。于令仪对他说:你如此的贫困,晚上带着十千钱回去,恐怕会被人责问。于是将小偷留下,天亮后才让他离去。那小偷深感惭愧,后来终于成了良民。邻居乡里都称令仪是好人。令仪选择子侄中的优秀者,办了学校,请有名望的教书先生来执教。儿子及侄子于杰效,陆续考中了进士,成为曹州南面一带的望族。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35284.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • 文言文阅读训练题景公外傲诸侯

    文言文阅读训练题景公外傲诸侯   阅读下文,完成1721题。(16分)   景公外傲诸侯,内轻百姓,好勇力,崇乐以从嗜欲,诸侯不说,百姓不亲。公患之,问于晏子曰:古之圣王,其行若何…

    2022年12月3日
    383
  • 辛文房《白居易传》阅读答案及原文翻译

    居易字乐天,太原下邽人。弱冠,名未振,观光上国,谒顾况。【况,吴人,恃才少所推可】,因谑之曰:“长安百物皆贵,居大不易。”及览诗卷,至“离离原上…

    2022年12月30日
    400
  • 八年级文言文《马说》翻译

    八年级文言文《马说》翻译   《马说》是唐代文学家韩愈的一篇借物寓意的杂文,属论说文体,原为韩愈所作《韩愈文选》中《杂说》的第四篇,“马说”这个标题为后人所加。此文作于贞元十一年至…

    2023年1月5日
    298
  • 王诜《蝶恋花》阅读答案附赏析

    蝶恋花 王诜① 小雨初晴回晚照。金翠楼台,倒影芙蓉沼。杨柳垂垂风袅袅。嫩荷无数青钿②小。  似此园林无限好。流落归来,到了心情少。坐到黄昏人悄悄。更应添得朱颜老。 &nb…

    2023年4月9日
    302
  • 《柳子厚墓志铭》文言文原文和翻译

    《柳子厚墓志铭》文言文原文和翻译   《柳子厚墓志铭》是唐代文学家韩愈的一篇散文,题中柳子厚即柳宗元。文章综括柳宗元的家世、生平、交友、文章,着重论述其治理柳州的政绩和文学风义。下…

    2023年1月5日
    332
  • 李清照《春残》金农《感春口号》阅读答案对比赏析

    春残 李清照[宋] 春残何事苦思乡,病里梳头恨最长。梁燕①语多终日在,蔷薇风细一帘香。 感春口号 金农②[清] 春光门外半掠过,杏靥桃绯可奈何。莫怪撩衣懒轻出,满山荆棘较花多。 【…

    2023年4月11日
    328
分享本页
返回顶部