有子之言似夫子文言文翻译

有子之言似夫子文言文翻译

  导语:本文记叙的是孔子的弟子对“丧欲速贫,死欲速朽”的含义的相互探讨。由于思考方法的不同,对同一句话,弟子们有着不同的理解。下面是小编为你准备的有子之言似夫子文言文翻译,希望对你有帮助!

  有子之言似夫子

  先秦:佚名

  有子问于曾子曰:“问丧于夫子乎?”曰:“闻之矣:‘丧欲速贫,死欲速朽’。”有子曰:“是非君子之言也。”曾子曰:“参也闻诸夫子也。”有子又曰:“是非君子之言也。”曾子曰:“参也与子游闻之。”有子曰:“然。然则夫子有为言之也。”

  曾子以斯言告于子游。子游曰:“甚哉,有子之言似夫子也!昔者,夫子居于宋,见桓司马自为石椁,三年而不成。夫子曰:‘若是其靡也,死不如速朽之愈也。’‘死之欲速朽’,为桓司马言之也。南宫敬叔反,必载宝而朝。夫子曰:‘若是其货也,丧不如速贫之愈也。’丧之欲速贫,为敬叔言之也。”

  曾子以子游之言告于有子。有子曰:“然!吾固曰非夫子之言也。”曾子曰:“子何以知之?”有子曰:“夫子制于中都:四寸之棺,五寸之椁。以斯知不欲速朽也。昔者夫子失鲁司寇,将之荆,盖先之以子夏,又申之以冉有。以斯知不欲速贫也。”

  译文

  有子问曾子道:“在先生(孔子)那里听说过失去官职方面的事情吗?”(曾子)说:“听他说的是:‘希望丢官后赶快贫穷,希望死后赶快腐烂’。”有子说:“这不是君子说的话。”曾子说:“我(的确是)从先生(孔子)那听来的。”有子又说:“这不是君子说的话。”曾子说:“我是和子游一起听见这话的。”有子说:“的确(说过)。但先生这样说肯定是有原因的。” 曾子将这话告诉子游。子游说:“有子说话很象先生啊!那时先生住在宋国,看见桓司马给自己做石椁,三年还没完成。先生说:‘像这样奢靡,(人)不如死了赶快腐烂掉越快越好啊。’希望(人)死了赶快腐烂,是针对桓司马而说的。 南宫敬叔(他原来失去官职,离开了鲁国)回国,必定带上宝物朝见国王。先生说:‘像这样对待钱财(行贿),丢掉官职(以后)不如赶紧贫穷越快越好啊。’希望丢掉官职以后迅速贫穷,是针对敬叔说的啊。” 曾子将子游的话告诉有子。有子说:“是啊。我就说了不是先生的话吗。”曾子说:“您怎么知道的呢?”有子说:“先生给中都制定的’礼法中有:棺材(板)四寸,椁(板)五寸。依据这知道(先生)不希望(人死后)迅速腐烂啊。从前先生失去鲁国司寇的官职时,打算前往楚国,就先让子夏去(打听),又让冉有去申明(自己的想法)。依据这知道(先生)不希望(失去官职后)迅速贫穷。”

  注释

  (1)有子:孔子的弟子有若

  (2)问,当作“闻”(依《经典释文》) 丧:当官然后失去官职

  (3)参:曾子,名参,字子舆

  (4)然:确实,这样

  (5)有为言之:有所指而言,即“有所为言”

  (6)斯:这

  (7)甚:很(“甚哉,有子之言似夫子也”是倒装强调)

  (8)桓司马:宋人,名魋tui(二声)

  (9)椁:读音为guo(三声),套在棺材外面的大棺材

  (10)靡:浪费,奢侈

  (11)愈:较好,胜过

  (12)南宫敬叔:鲁孟僖子之子仲孙阅,曾失位离开鲁国,返时载宝物朝见鲁君

  (13)反:同“返”

  (14)货:贿赂

  (15)制:立规定,定制度

  (16)之:到……去

  (17)申:申明

  赏析

  本文记叙的是孔子的弟子对“丧欲速贫,死欲速朽”的含义的相互探讨。由于思考方法的不同,对同一句话,弟子们有着不同的理解。有子能够不片面、不孤立地去判断,而且和孔子的一贯言行相联;子游能够根据孔子讲话的背景,针对的问题进行分析;曾子则是句句照搬,孤立、片面地理解。文章分析问题的方式对今人仍有很大的借鉴作用。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34786.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:55
下一篇 2023年1月7日 03:55

相关推荐

  • 钱澄之《夜归》阅读答案及翻译赏析

    夜归 钱澄之 江上霜飞吹客衣,菰蒲艇子夜深归。 征鸿暗叫寻行度,野鸭齐惊破阵飞。 追水林峦行失去,远村灯火望中微。 犬声出屋舂声歇,知有人开竹里扉。 1.颔联两句,描写了诗人夜归所…

    2023年4月10日
    352
  • 中考课外文言文阅读训练习题

    中考课外文言文阅读训练习题   智犬破案   去杭州百里许,有一古刹①,香火颇旺。一夕,有盗逾墙而入。犬吠,僧觉。盗劈僧首,立仆。遂越②货而亡。翌日③,二小僧入室见之,讶甚。乃诣官…

    2023年1月10日
    317
  • 高考语文诗歌文言文答题技巧

    高考语文诗歌文言文答题技巧   一、文言文、诗词的学习方法 问题   1:语文文言文看不懂   老师:要想提高文言文,也要注意一些方法。文言文的重点是积累,所谓积累并不是没有章法的…

    2023年1月10日
    371
  • 卫青传的文言文原文及答案

    卫青传的文言文原文及答案   卫青字仲卿。其父郑季,河东平阳人也,以县吏给事侯家。平阳侯曹寿尚武帝姊阳信长公主。季与主家僮卫媪通,生青。   元光六年,拜为车骑将军。元朔元年春,卫…

    2022年12月6日
    420
  • 陈情表文言文知识点总结

    陈情表文言文知识点总结   1、掌握下列重点词语   (1)险衅:臣以险衅(艰难祸患,指命运不济)   (2)见背:慈父见背(背弃我,指死亡)   (3)夺:舅夺母志(改变)   …

    2023年1月11日
    335
  • 《春日登楼怀归》

    寇 準 高楼聊引望, 杳杳一川平。 野水无人渡, 孤舟尽日横。 荒村生断霭, 古寺语流莺。 旧业遥清渭, 沉思忽自惊。 这首五言律诗,有人认为“当是莱公谪外时所作”(见王文濡编《历…

    2023年5月16日
    291
分享本页
返回顶部