郭隗先生日文言文翻译

郭隗先生日文言文翻译

  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。以下是小编整理的’关于郭隗先生日文言文翻译,欢迎阅读参考。

  【原文】

  郭隗先生曰:“臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:‘ 请求之。’君遣之。三月得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君。君大怒曰:‘所求者生马,安事死马而捐五百金?’涓人对曰:‘死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。’于是不能期年,千里之马至者三。今王诚欲致士,先从隗始;隗且见事,况贤于隗者乎?岂远千里哉?”

  于是昭王为隗筑宫而师之。乐毅自魏往,邹衍自齐往,剧辛自赵往,士争凑燕。燕王吊死问生,与百姓同甘共苦。二十八年,燕国殷富,士卒乐佚轻战。于是遂以乐毅为上将军,与秦、楚、三晋合谋以伐齐,齐兵败,闵王出走于外。燕兵独追北,入至临淄,尽取齐宝,烧其宫室宗庙。齐城之不下者,唯独莒、即墨。(节选自《战国策·燕昭王收破燕》

  【翻译】

  郭隗先生说道:“我听说古时有一位国君想用千金求购千里马,可是三年也没有买到。宫中有个近侍对他说道:‘请您让我去买吧。国君就派他去了。三个月后他终于找到了千里马,可惜马已经死了,但是他仍然用五百金买了那匹马的脑袋,回来向国君复命。国君大怒道:‘我要的是活马,死马有什么用,而且白白扔掉了五百金?'这个近侍胸有成竹地对君主说:‘买死马尚且肯花五百金,更何况活马呢?天下人一定都以为大王您擅长买马,千里马很快就会有人送了。'于是不到一年,三匹千里马就到手了。如果现在大王真的想要罗致人才,就请先从我开始吧;我尚且被重用,何况那些胜过我的人呢?他们难道还会嫌千里的路程太遥远了吗?”

  于是昭王为郭隗专门建造房屋,并拜他为师。消息传开,乐毅从魏国赶来,邹衍从齐国而来,剧辛也从赵国来了,人才争先恐后集聚燕国。昭王又在国中祭奠死者,慰问生者,和百姓同甘共苦。燕昭王二十八年的时候,燕国殷实富足,国力强盛,土兵们心情舒畅愿意效命。于是昭王用乐毅为上将军,和秦楚及三晋赵魏韩联合策划攻打齐国,齐国大败,齐闵王逃到国外。燕军又单独痛击败军,一直打到齐都临淄,掠取了那里的全部宝物,烧毁齐国宫殿和宗庙。没有被攻下的齐国城邑,只剩下莒和即墨。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35287.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • 礼记祭统文言文原文及翻译

    礼记祭统文言文原文及翻译   祭统是礼记中的内容,以下是小编准备的礼记祭统文言文原文及翻译,快一起来看看吧!   礼记祭统文言文原文及翻译  原文:   凡治人之道,莫急于礼。礼有…

    2023年1月5日
    318
  • 文言文阅读练习题刘幽求篇

    文言文阅读练习题刘幽求篇   文言文阅读   刘幽求,冀州武强人。圣历中,举制科中第。调阆中尉,刺史不礼,弃官去。久之,授朝邑尉。桓彦范等诛张易之、昌宗,而不杀武三思,幽求谓彦范曰…

    2023年1月10日
    315
  • 宋史陈禾传节选文言文及答案

    宋史陈禾传节选文言文及答案   陈禾,字秀实,明州鄞县人。举元符三年进士。累迁辟雍①博士。   天下久平,武备宽弛,东南尤甚。禾请增戍、缮城壁,以戒不虞。或指为生事,格不下。其后盗…

    2022年12月6日
    407
  • 沧浪亭记文言文翻译

    沧浪亭记文言文翻译   沧浪亭记是宋代文人苏舜钦于庆历四年创作的一篇散文,这是小编为大家带来的沧浪亭记文言文翻译,希望能帮助到大家。   沧浪亭记文言文翻译  原文   浮图文瑛居…

    2023年1月8日
    335
  • 彭韶传文言文阅读原文附答案

    彭韶传文言文阅读原文附答案   明代大臣彭韶,字凤仪,莆田人。天顺元年进士。授刑部主事,进员外郎。下面是小编为你整理的《彭韶传》文言文阅读原文和答案,一起来看看吧。   《彭韶传》…

    2023年1月4日
    327
  • 《宋史·许仲宣传》文言文阅读练习及答案

    《宋史·许仲宣传》文言文阅读练习及答案   许仲宣,字希粲,青州人。汉乾佑中,登进士第,时年十八。周显德初,解褐授济阴主簿,考功员外郎张义荐为淄州团练判官。宋初赴调,引对便殿。仲宣…

    2023年1月9日
    357
分享本页
返回顶部