黄琬巧对文言文翻译

黄琬巧对文言文翻译

  导语:黄琬巧对是一片初中个古文阅读内容。下面小编为大家整理了这篇文言文的翻译和注释。欢迎大家阅读,席位昂对大家的学习有所帮助。

  黄琬巧对原文

  黄琬幼而慧。祖父琼,为魏郡太守。建和元年正月日食,京师不见而琼以状闻。太后诏问所食多少。琼思其对而未知所况。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。

  (选自《后汉书·黄琬传》)

  【思考练习】

  1.解释下面句子中加点的词语。

  ①太后诏问所食多少

  诏:

  ②而深奇爱之

  奇:

  2.把下面的句子翻译成现代汉语。

  ①琼思其对而未知所况。

  译文:

  ②即以其言应诏。

  译文:

  3.“琼以状闻”有以下三种理解,其中不正确的一项是()

  ①黄琼因此听说了这情况。

  ②黄琼把这情况报告皇上。

  ③黄琼把这情况让皇上听到。

  4.结合选文说说黄琬说的日食后的样子到底是怎样的`。

  【参考答案】

  1.①皇帝命令②认为与众不同

  2.①黄琼思考该如何回答太后的询问但又不知怎样说清。②就按照黄琬说的回答。

  3.①

  4.如初升的弯月。

  【参考译文】

  黄琬小时候就聪明。祖父黄琼是魏郡太守。建和元年正月发生日食,京城里看不到那次日食情况,黄琼把他听到的情况报告朝廷,皇太后询问他日食的情况。黄琼思考该如何回答太后的询问却又不知道当时的情况。黄琬当时7岁,在旁边,说:“为什么不说日食剩下的像刚出来的月亮?”黄琼恍然大悟,立即按照黄琬说的回答皇太后,觉得黄琬与众不同并十分喜爱他。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35296.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • 诗经中表达思念的句子

    诗经中表达思念的句子   相见争如不见,有情何似无情。这是选自司马光《西江月》的句子。以下是小编精心准备的诗经中表达思念的句子,大家可以参考以下是内容哦!   1衣带渐宽终不悔,为…

    2023年4月13日
    213
  • 昔赵文王喜剑文言文训练以及答案

    昔赵文王喜剑文言文训练以及答案   昔赵文王喜剑,剑士夹门而客三千余人,日夜相击于前,死伤者岁百余人,好之   不厌。如是三年,国衰,诸侯谋之。太子悝患之,募左右曰:“孰能说王之意…

    2022年12月6日
    264
  • 山中与裴秀才迪书文言文的翻译

    山中与裴秀才迪书文言文的翻译   全文描绘了辋川的春色及冬色、月光下的夜色、隐约的城郭、沦涟的水波、落寞的寒山、明灭的灯火,以及深巷的寒犬、村墟的夜舂、山寺的疏钟,静中有动,动中有…

    2023年1月8日
    308
  • 文言文《愚人食盐》翻译

    文言文《愚人食盐》翻译   愚人食盐,佛家寓言。出自《百喻经》。下面是小编为大家整理的文言文《愚人食盐》翻译,欢迎参考~   愚人食盐   朝代:南北朝   作者:僧伽斯那   原…

    2023年1月6日
    320
  • 《晁错论》原文及欣赏

    《晁错论》原文及欣赏   《晁错论》是北宋文学家苏轼创作的一篇人物评论文,评论对象为西汉初年景帝时期的政治改革家晁错。以下是小编跟大家分享《晁错论》原文及欣赏,希望对大家能有所帮助…

    2023年1月5日
    247
  • 《旧唐书》文言文阅读及答案

    《旧唐书》文言文阅读及答案   文言文,完成4—7题。   褚亮,字希明,杭州钱塘人。亮幼聪敏好学,善属文。博览无所不至;经目必记于心。喜游名贤,尤善谈论。年十八,诣陈仆射徐陵,陵…

    2022年12月6日
    248
分享本页
返回顶部