黄琬巧对文言文翻译

黄琬巧对文言文翻译

  导语:黄琬巧对是一片初中个古文阅读内容。下面小编为大家整理了这篇文言文的翻译和注释。欢迎大家阅读,席位昂对大家的学习有所帮助。

  黄琬巧对原文

  黄琬幼而慧。祖父琼,为魏郡太守。建和元年正月日食,京师不见而琼以状闻。太后诏问所食多少。琼思其对而未知所况。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。

  (选自《后汉书·黄琬传》)

  【思考练习】

  1.解释下面句子中加点的词语。

  ①太后诏问所食多少

  诏:

  ②而深奇爱之

  奇:

  2.把下面的句子翻译成现代汉语。

  ①琼思其对而未知所况。

  译文:

  ②即以其言应诏。

  译文:

  3.“琼以状闻”有以下三种理解,其中不正确的一项是()

  ①黄琼因此听说了这情况。

  ②黄琼把这情况报告皇上。

  ③黄琼把这情况让皇上听到。

  4.结合选文说说黄琬说的日食后的样子到底是怎样的`。

  【参考答案】

  1.①皇帝命令②认为与众不同

  2.①黄琼思考该如何回答太后的询问但又不知怎样说清。②就按照黄琬说的回答。

  3.①

  4.如初升的弯月。

  【参考译文】

  黄琬小时候就聪明。祖父黄琼是魏郡太守。建和元年正月发生日食,京城里看不到那次日食情况,黄琼把他听到的情况报告朝廷,皇太后询问他日食的情况。黄琼思考该如何回答太后的询问却又不知道当时的情况。黄琬当时7岁,在旁边,说:“为什么不说日食剩下的像刚出来的月亮?”黄琼恍然大悟,立即按照黄琬说的回答皇太后,觉得黄琬与众不同并十分喜爱他。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35296.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • 襄王不许请隧文言文翻译

    襄王不许请隧文言文翻译   《襄王不许请隧》出自《国语·周语中》,收录《古文观止》周文 第三卷。讲述的是 晋文公使周襄王在郏邑恢复王位,襄王拿块土地酬谢他。晋文公辞谢,要求襄王允许…

    2023年1月6日
    355
  • 刻舟求剑的文言文

    刻舟求剑的文言文   刻舟求剑文言文是讲述什么故事呢?今天小编为大家整理了刻舟求剑的文言文及翻译,一起来了解一下吧!   刻舟求剑   原文   楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽…

    2023年1月8日
    307
  • 学好文言文的六种方法归纳

    学好文言文的六种方法归纳   方法一:三多   1、多读:不仅要读课本,而且要读读本,可能的话,尽可能阅读一些文言作品,扩大自己的视野。   2、多背:意思是指,凡是老师要求背诵的…

    2022年11月28日
    299
  • “西施若解倾吴国,越国亡来又是谁?”的意思及全诗赏析

    “西施若解倾吴国,越国亡来又是谁?”这两句:如果说西施是颠覆吴国的罪魁祸首,那么,越王并不宠幸女色,后来越国的灭亡又能怪罪于谁呢? 出自罗隐《西施》 家国兴…

    2023年3月14日
    311
  • “骤雨过,珍珠乱撒,打遍新荷。”的意思及全文翻译赏析

    “骤雨过,珍珠乱撒,打遍新荷。”的意思:骤雨刹时飞来,像珍珠一般乱洒,打遍池塘里一片片新荷。这三句描绘出一幅雨打新荷、妙趣横生的盛夏美景图。作者运用比喻的手…

    2023年3月8日
    407
  • “劝君不用分明语,语得分明出转难”的意思及全诗赏析

    “劝君不用分明语,语得分明出转难。”这两句是劝鹦鹉,言多必失,足以招祸,谨言慎行,以免祸灾——你还是说话不要过于明白吧,明白的话是碍…

    2023年3月23日
    350
分享本页
返回顶部