姜从树生文言文翻译

姜从树生文言文翻译

  姜从树生这篇文言文表达了不能只注重面子工程不认错,要敢于承认自己的错误。讽刺了那些因爱面子而固执己见的人。以下是它的原文翻译,一起来看看吧!

  姜从树生文言文翻译

  原文

  楚人有生而不识姜者,曰:"此从树上结成。"或曰:"从土里生成。"其人固执己见,曰:"请与子以十人为质,以所乘驴为赌。"已而遍问十人,皆曰:"土里出也。"其人哑言失色,曰:"驴则付汝,姜还树生。"

  译文

  楚国有一个生来就不认识生姜的人,(就对别人)说:"这东西一定是在树上结出来的。"有人告诉他:"这是从土里长成的`。"这个人坚持自己的看法,说:"请和我找十个人来问,拿乘坐的毛驴作赌注。"问了十个人之后,都说:"生姜是从土里长成的。"这个人哑口无言,面色苍白,(愣了半天,)说:"毛驴就给你了,生姜还是从树上长出来的。"

  解释

  1. 或:有的人,有的

  2. 质:询问

  3.哑然:不发出声音的样子

  4.固:顽固,坚持

  5.哑然失色:指因为害怕而面色苍白、寂静无声

  6.付:给,送

  7. 固执己见:顽固地坚持自己的意见,不肯改变

  8.已而:随即

  9.历:经历

  10.生:结出,长出

  11.子:你

  文言知识

  "质"是个多义词,指"询问"、"本质"等。上文"请与子以十人为质"中的"质",指"询问"。

  选自

  选自《雪涛小说》,《雪涛小说》为江盈科著。江盈科为明代文学家,小品文造诣极深。《雪涛小说》、《谈丛》、《谈言》、《闻纪》、《谐史》五种,传奇诙谐,信手而至,独抒性灵,横生妙趣;晚明末世,危机四伏,忧国忧民之情,亦明时形诸笔端。

  作者

  江盈科(1553-1605),字进之,号渌萝。桃源人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35316.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • “太学李月生,升宇翁之次子也”阅读答案及原文翻译

    太学李月生,升宇翁之次子也。翁最富,以缸贮金,里人称之“八缸”。翁寝疾,呼子分金:兄八之,弟二之。月生觖望。翁曰:“我非偏有爱憎,藏有窖银,必待…

    2022年12月29日
    299
  • “杜范字成之,黄岩人”阅读答案解析及翻译

    杜范字成之,黄岩人。少从其从祖烨、知仁游,从祖受学朱熹,至范益著。嘉定元年举进士,调金坛尉,再调婺州司法。绍定三年,主管户部架阁文字。六年,迁大理司直。改秘书郎,寻拜监察御史。奏:…

    2022年12月31日
    242
  • 贺铸《石州引·薄雨初寒》

    贺铸 薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔。长亭柳色才黄,远客一枝先折。烟横水际,映带几点归鸿,东风销尽龙沙雪。犹记出关来,恰而今时节。 将发。画楼芳酒,红泪清歌,顿成轻别。回首经年,杳杳…

    2023年5月9日
    264
  • “花亭野客眠云醉,药圃家童蹈月锄”的意思及鉴赏

    “花亭野客眠云醉,药圃家童蹈月锄。”这两句逸句是说,山亭之上时有云雾,客人醉后即在亭上安歇,如眠云而卧;药圃之中,家童正趁月锄草、整苗。写山庄情趣生动、自然…

    2023年3月30日
    217
  • 语文文言文理解:单箭易折众箭难断

    语文文言文理解:单箭易折众箭难断   夫人爪之利,不及虎豹;膂力之强,不及熊罴;奔走之疾,不及麋鹿;飞飏之高,不及燕雀。苟非群聚以御外患,则反为异类食矣。是故圣人教之以礼,使之知父…

    2022年12月3日
    275
  • 论语文言文题目及答案

    论语文言文题目及答案   阅读下面文言文选段,完成1——5题。   子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”   曾子曰:“吾日三省吾身:…

    2022年12月6日
    263
分享本页
返回顶部