牛生白犊文言文翻译

牛生白犊文言文翻译

  牛生白犊是指吉祥的预兆。下面是小编想跟大家分享的牛生白犊文言文翻译,欢迎大家浏览。

  牛生白犊文言文

  昔有宋人,家无故而黑牛生白犊。以问先生。先生曰:“此吉祥,以飨鬼神。”居一年,其父无故而盲。牛又复生白犊。其父又复使其子以问先生。其子曰:“前听先生言而失明,今又复问之,奈何?”其父曰:“圣人之言,先忤而后合。其事未究,固试往,复问之。”其子又复问先生。先生曰:“此喜祥也,复以飨鬼神。”归告其父。其父曰:“行先生之言也。”居一年,其子又无故而盲。其后楚攻宋,围其城。丁壮者死,老病童儿皆上城,牢守而不下。楚王大怒。城已破,诸城守者皆屠之。此独以父子盲之故,得无乘城。军罢围解,则父子俱视。

  牛生白犊翻译

  以前有一个宋国人,家里的黑牛无缘无故生了白色的小牛。便去询问先生。先生说:“这是好的预兆,可以用它来祭祀神明。”过了一年,他父亲的`眼睛无缘无故地瞎了,家中的黑牛又生下了白牛犊,他父亲又叫儿子去询问先生。儿子说:“上次问了他以后你的眼睛瞎了,再问他干什么呢?”父亲说:“圣人的话先相反后吻合,这事还没有最后结果,姑且再问问他。”儿子又去询问先生。先生说:“这是好的预兆。”又叫他祭祀神明。儿子回家告诉了父亲,父亲说:“按先生的话去做。”过了一年,儿子的眼睛也无缘无故地瞎了。后来楚国攻打宋国,包围了宋国的都城,青壮年都死了,老弱病残的人以及小孩子都上阵,死守城门。楚王对此特别生气。城门被攻破之后,所有守城的人都被杀了。这父子两人因眼瞎都逃避了作战。后来,楚国军队退却包围解除后,父子两人又都能看见了。

  牛生白犊的简介:

  解释:母牛产下白色的牛犊。旧时迷信,指吉祥的预兆。

  出处:《淮南子·人间训》:“昔有宋人,家无故牛生白犊,以问先生①。先生曰:‘此吉祥,以飨鬼神。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35317.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • 唐诗寒食意思原文翻译-赏析-作者韩翃

    作者:韩翃 朝代:〔唐代〕 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 寒食译文及注释 寒食译文 暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的…

    2023年3月17日
    364
  • 公冶长背诺文言文翻译

    公冶长背诺文言文翻译   《公冶长背诺》是一篇典故,出自《青州府志》,作者是嘉靖。下面是小编为大家整理的公冶长背诺文言文翻译,欢迎阅读。   古文原文   世传公冶长能解百禽语。一…

    2023年1月8日
    462
  • 孔子世家赞的文言文翻译

    孔子世家赞的文言文翻译   导语:《孔子世家赞》是西汉文学家司马迁写的一篇赞记。这篇短文是《史记·孔子世家》篇后的赞语,文中洋溢着司马迁对孔子的无限敬仰之情。下面是小编为你整理的孔…

    2023年1月6日
    414
  • 龚自珍《明良论》“士皆知有耻,则国家永无耻矣”阅读答案及翻译

    明良论 龚自珍     士皆知有耻,则国家永无耻矣。士不知耻,为国之大耻。历览近代之士,自其敷奏之日,始进之年,而耻已存者寡矣。官益久,则气愈媮。望愈…

    2022年12月29日
    472
  • 文言文《惠子相梁》译文及赏析

    文言文《惠子相梁》译文及赏析   文言的特点,是相对白话(包括口语和书面语)而言的,主要表现在语法与词汇两方面。[以下是为大家分享的文言文《惠子相梁》译文及赏析,供大家参考借鉴,欢…

    2023年1月6日
    410
  • 苏轼《题西林壁》原文、注释和鉴赏

    苏轼《题西林壁》 横看成岭侧成峰,远近高低各不同。 不识庐山真面目,只缘身在此山中。   【注释】 (1)此诗作于神宗七年(1084),作者时年49岁。他在庐山游览十余日…

    2023年5月7日
    311
分享本页
返回顶部