陈平归汉文言文翻译

陈平归汉文言文翻译

  导语:陈平,汉族,阳武户牖乡人,西汉王朝的开国功臣之一,《史记》称之为陈丞相。下面是小编整理的陈平归汉文言文翻译,希望对大家有所帮助。

  归汉文言文翻译

  周勃、灌婴等都诋毁陈平说:“陈平虽然美得像美玉,他的内里未必有真东西。我们听说陈平在家时,曾和嫂嫂私通;在魏王那里做事不能容身,逃亡出来归附楚王;归附楚王不相合,又逃来归降汉王。现在大王如此器重,使他做高官,任命他为护军。我们听说陈平接受了将领们的钱财,钱给得多的就得到好处,钱给得少的.就遭遇坏的处境。陈平是一个反复无常的作乱的奸臣,希望大王明察。”汉王怀疑起陈平来,召来魏无知责问他。魏无知说:“我所说的是才能,陛下所问的是品行。

  现在如果有人有尾生、孝已那样的品行,但对胜负的命运没有好处,陛下哪有闲暇使用这样的人呢?楚汉对峙,我推荐善出奇谋的人,只关心他的计谋是否确实能够有利国家罢了。至于私通嫂嫂、接受钱财,又有什么值得怀疑的呢?”汉王召来陈平责问道:“先生在魏王那里做事不相合,便去楚王那里做事而又半道离开。如今又来跟从我,讲信用的人原来是这样三心二意吗?”陈平说:“我在魏王那里做事,魏王不能采用我的建议,所以我离开他到项王那里做事。项王不能够信任人,他所信任、宠爱的,不是那些项氏宗族就是妻家的兄弟,即使有奇才也不能重用,我这才离开楚王。听说汉王能够用人,所以来归附大王。我空身而来,不接受钱财便没有办事的费用。如果我的计谋确有值得采纳的,希望大王采用;假若没有值得采用的,钱财都还在,请允许我封好送回官府,并请求辞职回家。”汉王于是向陈平道歉,丰厚地赏赐了他,任命他为护军中尉,监督全体将领。将领们才不也再说什么了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35340.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • “史珪,河南洛阳人,少以武勇隶军籍”阅读答案及翻译

    史珪,河南洛阳人,少以武勇隶军籍。太祖受禅,用为御马直队长,四迁马步军副都军头兼大剑都指挥使。 太祖初临御,欲周知外事,令珪博访。珪廉得数事白于上,验之皆实,由是信之,后乃渐肆威福…

    2023年1月3日
    356
  • 梁书萧琛传文言文阅读题

    梁书萧琛传文言文阅读题   梁书萧琛传   萧琛,字彦瑜,兰陵人。琛年数岁,从伯惠开抚其背曰:必兴吾宗。琛少而朗悟,有纵横才辩。起家齐太学博士。时王俭当朝,琛年少,未为俭所识,负其…

    2022年12月3日
    407
  • “朔风扣群木,严霜凋百草”的意思及全诗鉴赏

    “朔风扣群木,严霜凋百草。”这两句是说,朔风呼叫,吹得树木嘎嗄乱响,像是风在敲击树木;严霜过后,摧残得百草都枯萎了。前句写动态,后句写静态,动静结合,概括而…

    2023年3月24日
    344
  • 郑板桥文言文阅读

    郑板桥文言文阅读   郑板桥,原名郑燮,字克柔,号理庵,又号板桥,人称板桥先生,江苏兴化人,祖籍苏州。康熙秀才,雍正十年举人,乾隆元年(1736年)进士。官山东范县、潍县县令,政绩…

    2023年1月8日
    372
  • 元旦的诗句有哪些

    元旦的诗句有哪些   元旦是一个团圆喜庆的日子,古时候赞美的古诗也很多,下面是小编整理的.相关内容,希望对你有帮助。   卖痴呆词   (唐)范成大   除夕更阑人不睡,厌禳钝滞迫…

    2023年4月27日
    336
  • 田茂遇《纱窗恨·答冠月韵》阅读答案及赏析

    纱窗恨·答冠月韵 田茂遇 笛声阵阵因风送,老天涯,一声入破偏凄切,落梅花。 雕盘处,千山黑雪,马嘶外,万坦克黄沙。算春宵归梦,好还家。   1、下列说法错误…

    2023年4月11日
    384
分享本页
返回顶部