田父遗产文言文翻译

田父遗产文言文翻译

  同学们有学过田父遗产这篇文言文吗?以下是是它的翻译,一起来看看吧!

  田父遗产文言文翻译

  原文

  昔有一田父,自幼孤寒,而立之年乃有家室。日出而作,日入而息,躬养子女,赈穷济贫。年八旬而卧床不起,弥留之际呼儿孙于床前,曰:“吾行将就木,无有金银遗尔,唯有两物可为纪念。”遂指木阇,命长儿启之。众人但见一锄一布衣而已,皆愕然。田父曰:“锄者,翼尔等一生勤劳;布衣者,原若终身俭朴。”言讫而亡。儿孙遂永志其志。

  译文:

  从前有一个农夫,幼时丧父,生活一直很穷困,直到三十岁才娶了老婆。他每天日出的时候就去耕作,天黑的时候才回来休息,亲自教养子女,并且拿出钱财救济那些生活贫穷潦倒的人。农夫八十岁时(得病)躺在床上起不来了,在快要死的时候,叫儿子及孙子来到床前,说:“我快要死了,没有金银财宝遗留给你们,只有两件东西可以作为纪念。”于是手指一个木台,叫大儿子去打开它。大家只见到一把锄头,一件很普通的衣服,大家都觉得很惊奇。农夫说:“锄头,是我希望你们一生都辛勤劳作;普通的衣服,是我希望你们一生都勤俭朴素。”说完这些话,农夫就死了。儿孙们于是永远紧记他的心愿。

  注释

  作:耕作

  昔:从前

  田父:种田男子

  孤:自小失去父亲

  寒:贫穷

  乃:才

  躬:亲自

  养:养育

  赈:救济

  济:帮助、接济

  弥留之际:临死之时 际:…的时候

  行:不久

  将:将要

  就:靠近

  木:棺材

  遗(wei):留下

  尔:你们

  唯:只

  为:作为

  椟:盒子

  启:开

  而已:罢了

  愕然:吃惊的.样子

  冀:希望

  愿:希望

  若:你

  讫:止,毕,完,结束

  遂:于是

  志(前):记住

  志(后):志向

  启示

  留给子孙金钱,不如教给他们如何赚钱的方法。因为遗产越多也会有花光的一天,而致富的方法则可以源远流长,永不枯竭,所以老农的临终遗言,胜过金山银山,让子孙终身受益。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35359.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:37
下一篇 2023年1月8日 01:37

相关推荐

  • “涧户风前竹,山空月下琴。”的意思及全诗鉴赏

    “涧户风前竹,山空月下琴。”这两句是说,居处傍涧,翠竹临风,山空月朗,琴鸣清音。好一幅如画般的景色,好一个幽静的环境,好一派悠闲自在的情趣。 出自王勃《幽居…

    2023年3月28日
    228
  • 西湖七月半文言文习题及翻译

    西湖七月半文言文习题及翻译   西湖七月半是明代文学家张岱创作的一篇散文。作者先描绘了达官贵人、名娃闺秀、名妓闲僧、慵懒之徒四类看月之人。西湖七月半文言文习题及翻译,我们来看看。 …

    2023年1月7日
    265
  • “崔宁,本贝州安平人,后徙卫州”阅读答案及原文翻译

    崔宁,本贝州安平人,后徙卫州。世儒家,而独喜纵横事,因落魄,客剑南。又从李宓讨云南,行军司马崔论悦之,荐为牙将。宝应初,蜀乱,山贼乘险,道不通。严武白宁为利州刺史,既至,贼遁去,由…

    2022年12月27日
    276
  • 诗经中的人生格言

    诗经中的人生格言   《诗经》是我国文学的光辉起点,也是我国文学的第一座丰碑,各位,我们一起看看下面的诗经中的人生格言,感受一下吧!   诗经中的人生格言【1】  1、青青子衿,悠…

    2023年4月17日
    270
  • 文言文常见文言实词

    文言文常见文言实词   1、哀   ①伤心,悲痛,哀叹   哀吾生之须臾,羡长江之无穷 《前赤壁赋》   杜鹃啼血猿哀鸣 《〈琵琶行〉并序》   ②同情,怜悯   君将哀而生之乎 …

    2022年11月22日
    226
  • “太史公曰:吾闻之周生曰”阅读答案及翻译

    太史公曰:吾闻之周生曰“舜目盖重瞳子①”,又闻项羽亦重瞳子。羽岂其苗裔②邪?何兴之暴也!夫秦失其政,陈涉③首难,豪杰蜂起,相与并争,不可胜数,然羽非有尺寸,…

    2022年12月29日
    338
分享本页
返回顶部