魏武捉刀文言文翻译

魏武捉刀文言文翻译

  文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编整理的魏武捉刀文言文翻译,欢迎阅读参考!

  【原文】:魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪(崔琰)代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。

  【译文】:魏武帝将要会见匈奴使臣,认为自己形象丑陋,不能够扬威远方的国家,让崔季珪代替,魏武帝亲自举着刀站在床边。见面完毕以后,让间谍问(匈奴使臣):“魏王怎么样?”匈奴的使臣回答说:“魏王风雅威望不同常人,但床边举着刀的那个人,才是真正的英雄。”魏武帝听到之后,派人追杀这个使臣。

  【注释】

  见:会见

  雄:扬威

  魏武:曹操

  捉刀:手提着刀

  雅望:仪表美好

  非常:不一般,不平常

  形:形象

  床:古代的坐榻

  毕:完毕

  【启示】

  1.深刻反映了曹操的矛盾心态。

  2.表现出曹操心胸狭窄,奸诈狡猾,残忍的.性格。

  3.描写曹操羞惭,自卑心理。

  4.怕匈奴使者回匈奴后说不利于自己的话(丑行、丑貌)。

  5. 匈奴使者是人才,不为己用必后患无穷。

  【例题精选】

  床头捉刀人这篇文言文运用了什么写法来刻画曹操的?结合文意谈谈.

  作者以记叙的表达方式,采用衬托的修辞手法从侧面描写曹操虽其貌不扬但野心勃勃表露于外的特点。

  曹操为什么不亲自召见匈奴使者?

  “自以为形陋,不足雄远国”

  曹操为什么要追杀匈奴使者?

  “匈奴使者是人才,不为己用必后患无穷。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35358.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:37
下一篇 2023年1月8日 01:37

相关推荐

  • 《洛中盱江肝江八贤》阅读答案及原文翻译

    洛中盱江肝江八贤     司马温公《序赙礼》,书闾阎之善者五人,吕南公作《不欺述》,书三人,皆以卑微不见于史氏。予顷修国史,将以缀于孝行传而…

    2022年12月30日
    293
  • 鄙翻译成轻视的文言文

    鄙翻译成轻视的文言文   《训俭示康》:“孔子鄙其其小器。”出自《训俭示康》 ,意味鄙薄,轻视。下面请看小编带来的鄙翻译成轻视的文言文—— 《训俭示康》的翻译!   鄙翻译成轻视的…

    2023年1月5日
    313
  • 李益《夜上西城听梁州曲二首》阅读答案

    夜上西城听梁州曲二首 李益 其一 行人夜上西城宿,听唱梁州双管逐。 此时秋月满关山,何处关山无此曲。 其二 鸿雁新从北地来,闻声一半却飞回。 金河戍客肠应断,更在秋风百尺台。 1.…

    2023年4月5日
    307
  • 高考诗歌语言的表达技巧复习总汇

    诗歌语言 教学过程 一、课堂导入 表达技巧是指作者在塑造形象、创造意境和表达思想时所采取的技法,它的含义非常广泛,主要表现在三大方面:修辞手法、表现手法和表达方式。 二、复习预习 …

    2023年4月11日
    283
  • 高中《王翦》文言文阅读练习

    高中《王翦》文言文阅读练习   王翦   (秦)王问于将军李信曰:吾欲取荆①,于将军度用几何人而足?李信曰:不过用二十万。王以问王翦,王翦曰:非六十万人不可。王曰:王将军老矣,何怯…

    2023年1月10日
    276
  • “任瑰,字玮,庐州合肥人”阅读答案及原文翻译

    任瑰,字玮,庐州合肥人,陈镇东大将军蛮奴弟之子也。年十九,试守灵溪令。俄迁衡州司马,都督王勇甚敬异之,委以州府之务。属隋师灭陈,瑰劝勇据岭南,求陈氏子孙立以为帝;勇不能用,以岭外降…

    2022年12月28日
    293
分享本页
返回顶部