魏武捉刀文言文翻译

魏武捉刀文言文翻译

  文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编整理的魏武捉刀文言文翻译,欢迎阅读参考!

  【原文】:魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪(崔琰)代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。

  【译文】:魏武帝将要会见匈奴使臣,认为自己形象丑陋,不能够扬威远方的国家,让崔季珪代替,魏武帝亲自举着刀站在床边。见面完毕以后,让间谍问(匈奴使臣):“魏王怎么样?”匈奴的使臣回答说:“魏王风雅威望不同常人,但床边举着刀的那个人,才是真正的英雄。”魏武帝听到之后,派人追杀这个使臣。

  【注释】

  见:会见

  雄:扬威

  魏武:曹操

  捉刀:手提着刀

  雅望:仪表美好

  非常:不一般,不平常

  形:形象

  床:古代的坐榻

  毕:完毕

  【启示】

  1.深刻反映了曹操的矛盾心态。

  2.表现出曹操心胸狭窄,奸诈狡猾,残忍的.性格。

  3.描写曹操羞惭,自卑心理。

  4.怕匈奴使者回匈奴后说不利于自己的话(丑行、丑貌)。

  5. 匈奴使者是人才,不为己用必后患无穷。

  【例题精选】

  床头捉刀人这篇文言文运用了什么写法来刻画曹操的?结合文意谈谈.

  作者以记叙的表达方式,采用衬托的修辞手法从侧面描写曹操虽其貌不扬但野心勃勃表露于外的特点。

  曹操为什么不亲自召见匈奴使者?

  “自以为形陋,不足雄远国”

  曹操为什么要追杀匈奴使者?

  “匈奴使者是人才,不为己用必后患无穷。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35358.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:37
下一篇 2023年1月8日 01:37

相关推荐

  • 文言文常见词用法

    文言文常见词用法   倍   (1)动词①加倍。虽倍赏累罚而不免于乱。(《五蠹》)   一人予二十金,骨微伤一人倍之,伤肤。(《狱中杂记》)   ②增加。焉用亡邻以倍郑。(《烛之武…

    2022年11月28日
    357
  • “齐之国氏大富,宋之向氏大贫”阅读答案及翻译

    齐之国氏大富,宋之向氏大贫。自宋之齐,请其术。国氏告之曰:“吾善为盗。始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰。自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言…

    2022年12月30日
    417
  • 蓝智《溪桥晚立》阅读答案

    溪桥晚立 明 蓝智 天阔浮云尽,山昏落日微。 鸟栖当野树,人语共柴扉。 岁月且云暮,乡关何处归? 邻家响机杼,远客叹无衣。 1.下列对本诗的理解,不正确的两项是(5分) A.一、二…

    2023年4月12日
    327
  • 杜琼《雪屋记》阅读答案及翻译

    雪屋记   (明  杜琼) 吴有儒曰徐孟祥氏,读书绩文,志行高洁,家光福山中。相从而学问者甚夥,其声名隐然于郡国。缙绅大夫游于西山,必造其庐…

    2022年12月17日
    393
  • 年羹尧镇西安时文言文阅读及答案

    年羹尧镇西安时文言文阅读及答案   年羹尧①镇西安时,广求天下才士,厚养幕中。蒋衡应聘而往,年甚爱其才……年征青海日,营次,忽传令云:“明日进兵,人各携板一片、草一束。”军中不解其…

    2022年12月6日
    491
  • 学弈的文言文翻译

    学弈的文言文翻译   文言文《学弈》原文翻译  《学弈》选自《孟子·告子》,通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,决不可三心二意的道理。文章先说弈秋是全国…

    2023年1月7日
    331
分享本页
返回顶部