江上丈人文言文

江上丈人文言文

  《江上丈人》作者皇甫谧,幼名静,字士安,自号玄晏先生。安定朝那人。以下是小编收集的文言文相关内容,欢迎查看!

  原文

  江上丈人者,楚人也。楚平王以费无忌之谗杀伍奢,奢子员亡,将奔吴。至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急,自恐不脱。见丈人,得渡。因解所佩剑以与丈人,曰:“此千金之剑也,愿献之。”丈人不受,曰:“楚国之法,得伍员者爵执珪,金千镒。吾尚不取,何用剑为?”不受而别。莫知其谁。

  员至吴,为相,求丈人,不能得,每食辄祭之。曰:“名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎?”

  译文

  渔翁是楚国人。楚平王因为听从了费无忌的谗言而要杀害伍奢。伍子胥(听闻此事就)逃走了,打算投奔吴国。他来到江边,想要渡江却没有船只,然而奉命追捕他的’人紧随其后,情况十分危急,他担心自己无法逃脱。(正在这时他)遇见了一位渔翁,这才得以渡江。于是他解下身上所佩戴的宝剑,把剑递给了渔翁,并说:“这是把价值千金的宝剑,我愿意把它送给您。”渔翁不肯接受并说:“楚国的律法,凡是能抓获伍子胥的人加官进爵,赏黄金千镒,我尚且不去领取,更何况是你这把剑呢?”渔翁不肯接受宝剑就告辞了,没有人知道他是谁。

  伍子胥到了吴国,做了丞相,想要找那渔翁,却无法找到,他每次吃饭前就会祭祀渔翁说:“名字可以听闻但人却无法相见,怕的是只有这老渔翁吧?”

  注释

  江上丈人:这里指渔翁。丈人:对老年男人的敬称。者:…….的人。

  员(yun第二声):楚平王时太子太傅伍奢的儿子。楚伍奢:(? -前522)楚国(今属湖北省监利县)人。楚平王时为太子太傅,楚庄王重臣伍举之子,伍子胥之父。[2]  平王:(?―前516年)春秋时期楚国国君。楚共王之子。[3]

  购:悬赏捉拿。

  4.亡:动词,逃离。

  5.将:打算。

  6.与:送给。

  7.受:接受。

  8.执珪(guī):楚国的最高爵位。珪,一种玉器。

  9镒(yì):重量单位,一镒等于二十四两。

  10.别:离开

  11.辄:就。

  12.祭:祭祀,祭奠。

  13.唯:只有。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35396.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:37
下一篇 2023年1月8日 01:37

相关推荐

  • 文言文教学要改变的观念分析

    文言文教学要改变的观念分析   从许多谈文言文教学的文章看,人们普遍反对用串讲的方式进行文言文教学,认为这种教学方式激发不了学生学习文言文的兴趣,令学生昏昏欲睡,对师生双方来说,都…

    2023年1月10日
    218
  • 唐诗云阳馆与韩绅宿别意思原文翻译-赏析-作者司空曙

    作者:司空曙 朝代:〔唐代〕 故人江海别,几度隔山川。 乍见翻疑梦,相悲各问年。 孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。(深竹 一作:湿竹) 更有明朝恨,离杯惜共传。 云阳馆与韩绅宿别译文及注释…

    2023年3月17日
    186
  • 《诗经》中的经典国学名句

    《诗经》中的经典国学名句   在国学经典的学习中,《诗经》是一个重要的学习部分,在《诗经》中,有很多千古流传的’名言名句,孩子们读这些名言名句,和古人们一起感受当时的意…

    2023年4月13日
    180
  • 《伤仲永》翻译及原文解析(王安石)

    《伤仲永》翻译及原文解析(王安石) 《伤仲永》原文:   金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意…

    2022年12月31日
    221
  • 唐诗杂诗意思原文翻译-赏析-作者佚名

    作者:佚名 朝代:〔唐代〕 近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。 等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。 杂诗译文及注释 杂诗译文 时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳…

    2023年3月17日
    181
  • “万里山川分晓梦,四邻歌管送春愁。”的意思及全诗鉴赏

    “万里山川分晓梦,四邻歌管送春愁。”这两句是说,我们远隔万里山川,往日只能彼此在梦中相见;如今重逢,又将分别,虽歌管宴乐,但送来的却是春日的愁怨。情发于中,…

    2023年3月9日
    244
分享本页
返回顶部