郑人置履文言文翻译

郑人置履文言文翻译

  导语:郑人置履,这则故事告诉我们对待事物要注重事实,不能太墨守成规。词语解释,用来讽刺只信教条,不顾实际的人。下面由小编为大家整理的郑人置履文言文翻译,欢迎大家阅读与借鉴!

  郑人置履文言文原文

  郑人有且置履者,先自度其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持其度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。

  人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”

  郑人置履文言文译文:

  郑国有个想要买鞋子的人,先自己量好脚的尺度,并把量好的尺码搁放在了自己的座位上。等到前往市场,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,才想起自己忘了带尺码。就对卖鞋的人说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市散了,于是没买到鞋。 有人问他说:“为什么不用你的脚试一试鞋的.大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

  郑人置履文言文注释:

  郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。   履:音(lǚ),革履,就是鞋子。   且——将要。   置:放,搁在。   先自度其足:度——音(duó),忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。量长短   吾忘持度、宁信度:度——音(dù),作名词用,就是量好的尺码。   之:代词,这里指量好的尺码。   坐:同“座”(通假字),就是座位。   至:等到。   之:到。   之:这,语气词。   操:拿,携带。   反:同“返”(通假字),就是返回的意思。   及:到,等到。   罢:结束,停止的意思,这里指集市已经散了。   无:不。   自信:相信自己。   遂:于是   宁:宁可   欲:想

  郑人置履文言文故事寓意:

  讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事。

  出处

  《韩非子·外储说左上》:“郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之,已得履, 乃曰:‘吾忘持度’。反归取之,及反,市罢,遂不得履。” 韩非子(约公元前280—前233)即韩非。我国战国末期思想家、政治家。是当时著名思想家荀卿的学生。韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸取了他之前的法家学说,成为法家的集大成者。秦始皇十四年(公元前233年),因受李斯的谗害,被杀于秦。他的著作后人称作《韩非子》,现存55篇。他反对以血统为中心的等级制度,提倡“贵族”“民萌”(氓)平等;反对“用人唯亲”,提倡“用人唯贤”;反对儒家的“礼治”,提倡“法治”;同时还提出“术”(君主驾驭臣民的手段)和“势”(君主的权力)来和“法”相辅相成。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35164.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:34
下一篇 2023年1月8日 01:34

相关推荐

  • 赵令畤《蝶恋花·卷絮风头寒欲尽》

    赵令畤 卷絮风头寒欲尽,坠粉飘香,日日红成阵。新酒又添残酒困,今春不减前春恨。 蝶去莺飞无处问,隔水高楼,望断双鱼信。恼乱横波秋一寸,斜阳只与黄昏近。   【注释】 卷絮…

    2023年5月9日
    146
  • “名公绎思挥彩笔,驱山走海置眼前”的意思及全诗翻译赏析

    “名公绎思挥彩笔,驱山走海置眼前”这两句是说,画家经过严密构思,挥笔作画,就像驱山走海一样,把山水的壮丽景象展现在人们的眼前。诗句概略地描述出一幅雄伟壮观、…

    2023年3月15日
    232
  • “福敏,字龙翰,富察氏”文言文阅读及试题

    福敏,字龙翰,富察氏,满洲,镶白旗人。康熙三十六年进士,选庶吉士,散馆,以知县待铨。 时世宗在藩邸,高宗初就傅,命福敏侍读。及世宗即位,擢内阁学士,兼礼部侍郎。雍正三年,…

    2022年12月29日
    187
  • 翁卷《还家夜同赵端行分韵赋》原文、注释和鉴赏

    翁卷《还家夜同赵端行分韵赋》 莫怪繁霜满鬓侵,半年长路几关心。 还家点检家中物,依旧清风在竹林。   【注释】 (1)此诗当为作者晚年所写。赵端行:名希迈,号西里,永嘉人…

    2023年5月7日
    175
  • 李白传文言文翻译

    李白传文言文翻译   《李白传》是记载唐朝历史的纪传体史书,下面是小编为大家整理的关于李白传的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   原文   李白,字太白,兴圣皇帝⑴九世孙。其先隋末以…

    2023年1月7日
    191
  • 鲁学士祝寿文言文翻译

    鲁学士祝寿文言文翻译   《鲁学士祝寿》讲的是一件别人去拜寿的事情,下面是小编为大家整理的关于鲁学士祝寿的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   鲁学士祝寿原文   赵司城,号类庵,京师…

    2023年1月7日
    266
分享本页
返回顶部