庄子秋水文言文附译文

庄子秋水文言文附译文

  【原文】

  秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:「野语有之曰:『闻道百,以为莫己若者。』我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信。今我睹子之难穷也,吾非至于子之门则殆矣,吾长见笑于大方之家。」

  【翻译】:

  秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里。河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。于是河神方才改变先前洋洋自得的面孔,面对着海神仰首慨叹道:"俗语有这样的说法,'听到了上百条道理,便认为天下再没有谁能比得上自己'的,说的就是我这样的人了。而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的’高义不值得看重的话语,开始我不敢相信;如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无际,我要不是因为来到你的门前,真可就危险了,我必定会永远受到修养极高的人的耻笑。"

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35566.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:24
下一篇 2023年1月9日 12:24

相关推荐

  • 王安石《伤仲永》原文

    王安石《伤仲永》原文   《伤仲永》本文见闻得当,借事说理,以方仲永的实例,说明后天教育对成才的重要性,下面是其原文,欢迎阅读:  伤仲永   宋代:王安石    金溪民方仲永,世…

    2023年1月4日
    345
  • 文言文空中楼阁及其翻译

    文言文空中楼阁及其翻译   空中楼阁,指悬于半空之中的城市楼台。也比喻虚构的事物或不现实的理论、方案等。文言文空中楼阁及其翻译,一起来看看。   原文   ——《百喻经·三重楼喻》…

    2023年1月8日
    428
  • 《边户》

    欧阳修 家世为边户,  年年常备胡。 儿童习鞍马, 妇女能弯弧。 胡尘朝夕起, 虏骑蔑如无。 邂逅①辄相射, 杀伤两常俱。 自从澶州盟, 南北结欢娱。 虽云免战斗, 两地供赋租。 …

    2023年5月15日
    333
  • 古典诗歌鉴赏专题二物的形象——意象

     古典诗歌鉴赏专题二物的形象 概念 意象包括山川草木、花鸟虫鱼等,往往是一种自然形象 1、景: “一切景语皆情语”,景物是人物(往往是诗人自己)感…

    2023年4月11日
    318
  • 文言文《争雁》阅读答案及原文翻译

    昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜。”竟斗而讼於社伯。社伯请剖雁烹,燔半焉。已而索雁,则凌空…

    2022年12月31日
    1.1K
  • 不识自家原文翻译及赏析

    不识自家原文 原文   曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:&l…

    2023年1月2日
    430
分享本页
返回顶部