初中文言文题目与译文

初中文言文题目与译文

  昔者,晋献公使荀息假道于虞以伐虢①。荀息曰:?请以垂棘之璧与屈产之乘②,以赂虞公,而求假道焉,必可得也献公许之。

  虞公滥③于宝与马,而欲许之。宫之奇谏曰:?不可许也。虞之与虢也,若车之有辅④也。车依辅,辅亦依车,虞虢之势是也。先人有言曰:‘唇竭而齿寒。’夫虢之不亡也,恃虞;虞之不亡也,亦恃虢也。若假之道,则虢朝亡而虞夕从之矣,奈何其假道之道也!?

  虞公弗听而假之道。荀息伐虢,克之;还,反攻虞,又克之。

  (节选自《吕氏春秋?权勋》)

  【注】①虞、虢(ɡuó):周代国名。 ②垂棘、屈产:古地名,分别以产玉石和马著名。③滥:贪求。 ④辅:车子两旁夹车的木。

  15.解释下列句子中加点词的意思。(3分)

  (1)而求假.道焉,必可得也 假:

  (2)夫虢之不亡也,恃.虞 恃:

  (3)荀息伐虢,克.之 克:

  16.请将文中画线句子翻译成现代汉语。(3分)

  车依辅,辅亦依车,虞虢之势是也。

  17.选文中的宫之奇与《邹忌讽齐王纳谏》一文中的邹忌同为谋臣,善于进谏。请结合两文内容,

  简要回答二人进谏技巧的相同之处。(2分)

  15.(1)借 (2)凭靠 (3)战胜 评分:本题3分。每小题1分。

  16.车依靠两旁夹车的’木(才能前行),两旁夹车的木也依靠车(才能存在),虞和虢两国的形势就是这样。 评分:本题3分。翻译句子意思对即可;“虞虢之势是也”,判断句式未译出,扣1分。

  17.二人都运用设喻的方法,委婉地进谏。 评分:本题2分。意思对即可。

  译文

  从前,晋献公派荀息去向虞国借路来攻打虢国。荀息说:“请用垂棘之璧和屈地所产的良马作为礼物赠给虞公,这样去请求借路,一定会可以得到允许。”晋献公说:“垂棘之璧是先君传下来的宝贝;屈地所产的良马是我的骏马。如果他们接受了我们的礼物而又不借给我们路,那将怎么办呢?”荀息说:“不会这样,他们如果不借路给我们,一定不会接受我们的礼物;如果他们接受我们的礼物而借路给我们,这就好像我们把垂棘之璧从内府转藏到外府,把屈地产的良马从内厩牵出来关到外厩里。国君还忧虑什么呢?”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35573.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:24
下一篇 2023年1月9日 12:24

相关推荐

  • “薛嵩,绛州万泉人”阅读答案及原文翻译

    薛嵩,绛州万泉人。祖仁贵,高宗朝名将,封平阳郡公。父楚玉,为范阳、平卢节度使。嵩少以门荫,落拓不事家产,有膂力,善骑射,不知书。自天下兵起,委质逆徒。广德元年,东都平,时皇太子为天…

    2022年12月30日
    418
  • 期行文言文翻译

    期行文言文翻译   将文言文翻译成现代汉语,通常讲究信、达、雅。原文讲的是什么意思,译成现代汉语后应能如实传达出原文的意思,不能随意增减文意,更不能曲解。以下是小编整理的期行文言文…

    2023年1月7日
    422
  • 《凌虚台记》翻译

    《凌虚台记》翻译   《凌虚台记》在记叙土台修建的经过,联系到古往今来的废兴成毁的历史,感叹人事万物的变化无常,指出不能稍有所得就“夸世而自足”,而应该去探求真正可以永久依靠的东西…

    2023年1月5日
    372
  • “春花不愁不烂漫,楚客唯听棹相将”的意思及全诗鉴赏

    “春花不愁不烂漫,楚客唯听棹相将。”这两句是说,冬日将过,春日将到,春花烂熳是不用发愁的事。我所愁者,在这巴东之地居留时间太久了,眼看春天将到,我希望能尽快…

    2023年3月30日
    556
  • 古诗鉴赏模拟训练试题及答案(二)

    乙亥岁除渔梁村①  [宋]黄公度 年来似觉道途熟,老去空更岁月频。 爆竹一声乡梦破,残灯永夜客愁新。 云容山意商量雪,柳眼桃腮领略春。 想得在家小儿女,地炉相对说行人。 …

    2023年4月11日
    363
  • “黄金买得长门赋,只为寒床夜夜空”的意思及鉴赏

    “黄金买得长门赋,只为寒床夜夜空。”这两句是说,陈皇后不惜重金买得《长门赋》,是因为她失宠居住在寒冷的长门宫,夜夜空床独守之故。诗句以凄凉感伤之状,表达了对…

    2023年3月27日
    415
分享本页
返回顶部