管仲教桓公足甲兵的文言文译文

管仲教桓公足甲兵的文言文译文

  桓公问曰:“夫军令则寄诸内政矣,齐国寡甲兵,为之若何?”管子对曰:“轻过而移诸甲兵。”桓公曰:“为之若何?”管子对曰:“制重罪赎以犀甲一戟,轻罪赎以鞼盾一戟,小罪讁以金分,宥间罪。索讼者三禁而不可上下,坐成以束矢。美金以铸剑戟,试诸狗马;恶金以铸锄、夷、斤、洌试诸壤土。”甲兵大足。

  译文

  齐桓公问道:“军令已经包含在政令中实施了,可是齐国缺少铠甲和武器,怎么筹办呢?”管仲回答说:“减轻对罪犯的惩罚,让他们用铠甲和武器来赎罪。”桓公说:“怎样实施呢?”管仲回答说:“判死刑的罪犯可以用犀皮甲和一枝戟来赎罪,犯轻罪的可以用鞼盾和一枝戟来赎罪,犯普通小罪过的.,罚他金钱,有犯罪嫌疑的,予以赦免。要求打官司的先禁闭三天,让他们把诉词考虑停当。诉词定下不变后,要交一束箭才给以审理。好的金属用来铸造剑戟,然后用狗马来试验是否锋利;差的金属用来铸造农具,然后用土壤来试验是否合用。”桓公采纳了管仲的建议,于是齐国的铠甲和武器非常充足。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35594.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:24
下一篇 2023年1月9日 12:24

相关推荐

  • 《山市》文言文赏析

    《山市》文言文赏析   一、作者简介   蒲松龄(1640-1715)字毅,又字留仙,又字剑臣,号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,清代小说家,淄川(现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲…

    2023年1月11日
    361
  • 2016年中考古诗歌鉴赏试题及答案汇编(三)

    古诗歌鉴赏 【2016·贵州省遵义卷】 (五)杂诗(4分) 王维 君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅着花未? 22.本诗语言有何特点?(2分) 答:&nbsp…

    2023年4月11日
    321
  • 行香子 吴藻

            长夜迢迢,落叶萧萧,纸窗儿、不住风敲。茶温烟冷,炉暗香销。正小庭空,双扉掩,一灯挑。…

    2023年5月6日
    396
  • 《介子推不言禄》阅读答案及原文翻译赏析

    介子推不言禄 晋侯赏从亡者,介子推不言禄①,禄亦弗及。 推曰:“献公之子九人,唯君在矣。惠、怀无亲,外内弃之。天未绝晋,必将有主。主晋祀者②,非君而谁?天实置之,而二三…

    2023年1月2日
    363
  • 和士开,字彦通,清都临漳人也文言文阅读及答

    和士开,字彦通,清都临漳人也文言文阅读及答   ①和士开,字彦通,清都临漳人也。其先西域商胡,本姓素和氏。士开幼而聪慧,选为国子学生,解悟捷疾,为同业所尚。天保初,世祖封长广王,辟…

    2022年11月28日
    372
  • 文言文柳毅传知识点

    文言文柳毅传知识点   一、掌握下列重点词语   1、逸:鸟起马惊,疾逸道左(奔跑)   2、翔:巾袖无光,凝听翔立,若有所伺(止,不动)   3、辱问:今日见辱问于长者(降低身份…

    2023年1月11日
    368
分享本页
返回顶部