文言文阅读及译文

文言文阅读及译文

  顾宪成,字叔时,无锡人。万历四年,举乡试第一。八年成进士,授户部主事。大学士张居正病,朝官群为之祷,宪成不可。同官代之署名,宪成笔削去之。居正卒,改吏部主事。请告归三年,补验封主事。

  宪成姿性绝人,幼即有志圣学。邑故有东林书院,宋杨时讲道处也,宪成与弟允成倡修之,常州知府欧阳东凤与无锡知县林宰为之营构。落成,偕高攀龙、钱一本、薛敷教、史孟麟、于孔兼辈讲学其中,学者称泾阳先生。

  当是时,士大夫抱道忤时①者,率退处林野,闻风响附,学舍至不能容。宪成尝曰:“官辇毂②,志不在君父;官封疆,志不在民生;居水边林下,志不在世道,君子无取焉。”故其讲习之余,往往讽议朝政,裁量人物。朝官慕其风者,多遥相应和。由是东林名大著,而忌者亦多。

  【注释】①抱道忤时:抱负为世不容。②辇毂:在朝廷做官。

  8.下列句中的“之”与“同官代之署名”中的“之”的意义和用法相同的一项是(2分)

  A.何陋之有 B.辍耕之垄上

  C.公将驰之 D.悍吏之来吾乡

  9.下列对文段内容的理解有错误的一项是(2分)

  A.顾宪成从小聪明过人,曾经乡试第一,这为他以后的仕途和做学问都奠定了基础。

  B. 顾宪成在东林书院讲学时,被称为泾阳先生,他的很多同道中人都曾在东林书院讲学。

  C.东林书院人的讲学吸引了很多文人,以致学舍里都容纳不下。

  D.东林书院名声响亮,所有在朝在野的`文人都支持他们的学说。

  10.解释下列句子中加点的词(4分)

  ①宪成笔削去之 笔:_________ ②宪成与弟允成倡修之 修:________

  ③朝官慕其风者 慕:_________ ④由是东林名大著 由是:_________

  11.翻译下列句子。(4分)

  (1)朝官群为之祷,宪成不可。(2分)

  译:_______________________________________________________________

  (2)居水边林下,志不在世道,君子无取焉。(2分)

  译:_______________________________________________________________

  参考答案:

  8.(2分) C

  9.(2分) D

  10.(4分)①用笔 ②修复 ③仰慕 ④因此(每个1分)

  11.(4分)

  (1)(2分)朝臣一齐(全都)为他祈祷, (只有)顾宪成不认可(不做)。(采分点:群、祷、不可,各占0.5分)

  (2)(2分)居(住)于水边林下, 志向不在世道, 君子是不这样做的。(采分点:居、志、无取,各占0.5)

  古文翻译:

  顾宪成, 字叔时, 江苏无锡人。万历四年( 1576 ) 在乡试中取得第一。八年中进士, 授职户部主事。大学士张居正生病了, 朝臣群起为他祈祷, 顾宪成不干。同僚代他签名, 他拿笔去掉。张居正死后, 他改任吏部主事。请假回乡三年, 补为验封主事。

  顾宪成聪明过人, 幼年就有志于圣学。无锡旧有东林学院, 是宋代杨时讲道的地方, 顾宪成与其弟顾允成倡导修复它, 常州知府欧阳东凤与无锡知县林宰为之营建。落成后, 顾宪成带领志同道合的高攀龙、钱一本、薛敷教、史孟麟、于孔兼辈在其中讲学, 学者称他为泾阳先生。

  当时, 士大夫的抱负为世不容, 于是退隐山林, 闻风响应, 以致学舍容纳不下。顾宪成曾经说: “在朝廷做官, 志向并不在皇上, 在边地做官, 志向不在民生, 居于水边林下, 志向不在世道, 君子是不这样做的。” 所以他在讲学之余, 往往议论朝政, 品评人物。朝廷之士仰慕他的风范, 多和他遥相呼应。由此东林名声大噪, 而忌恨的人也多。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35624.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:25
下一篇 2023年1月9日 12:25

相关推荐

  • 文言文常用实词备考知识

    文言文常用实词备考知识   1、顾   ①《说文》“还视也”。“顾”转过头来向后看。(回顾;回头看。)   ②探望,拜访。③顾念。引申:关心,照顾。   ④副词,表示轻微的&#82…

    2023年1月12日
    349
  • 蝶恋花晏殊文言文翻译

    蝶恋花晏殊文言文翻译   《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》是宋代词人晏殊的作品。此词写深秋怀人,是宋词的名篇之一,也是晏殊的代表作之一。   蝶恋花   原文   槛菊愁烟兰泣露⑵,罗幕…

    2023年1月7日
    385
  • 苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》

    苏轼 乙卯正月二十日夜记梦 十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠…

    2023年5月9日
    307
  • 《勾践灭吴》文言文翻译

    《勾践灭吴》文言文翻译   学习可以这样来看,它是一个潜移默化、厚积薄发的过程。接下来小编为你带来,希望对你有帮助。接下来小编为你带来《越王勾践灭吴》文言文翻译,希望对你有帮助。 …

    2023年1月7日
    404
  • “李充字大逊,陈留人也”阅读答案解析及翻译

    李充字大逊,陈留人也。家贫,兄弟六人同食递.衣。妻窃谓充曰:“今贫居如此,难以久安,妾有私财,愿 思分异。”充伪酬之曰:“如欲别居,当酝酒具会,…

    2023年1月3日
    351
  • 文言文实词患的用法有哪些

    文言文实词患的用法有哪些   文言实词:患   文言翻译:huàn   ①<动>忧虑;担心。《季氏将伐颛臾》:“不患寡而患不均。”《廉颇蔺相如列传》:“欲勿予,即患秦兵…

    2022年11月22日
    420
分享本页
返回顶部