《赵简子出畋》文言文原译文注释及习题

《赵简子出畋》文言文原译文注释及习题

  原文

  赵简子出畋,命郑龙射野人:“使毋惊吾鸟!”龙曰:“吾先君晋文公伐卫,不戮一人;今君一畋,而欲杀良民,是虎狼也。”简子曰:“人畋得兽,我畋得士。故缘木愈高者愈惧,人爵愈贵者愈危,可不慎乎!”

  (选自金楼子)

  注释

  赵简子:即赵鞅春秋末年晋国正卿野人:农夫晋文公:即重耳春秋时晋国国君卫:春秋时的卫国

  译文

  赵简子外出打猎,命令郑龙射杀一名农夫,以免让农夫惊动他将打猎的鸟。郑龙说:“我们的先帝晋文公讨伐卫国的时候,不曾轻杀一个人,而您却在打猎的时候就想射杀一个普通百姓,简直如同虎狼一般。”赵简子(感慨地)说:“别人打猎得到猎物,而我打猎却得到贤士。”所以说,爬树爬得越高的.越感觉到害怕,人的官职越高的越感到危机。能不谨慎吗?

  习题

  1.解释下列句子中加点的字(5分)

  (1)邹忌修八尺有余

  (2)臣诚知不如徐公美

  (5)故缘木愈高者愈惧

  2.用现代汉语写出下列句子的意思(6分)

  (1)吾妻之美我者,私我也

  (2)期年之后,虽欲言,无可进者

  (3)人爵愈贵者愈危

  3.齐国能战胜于朝廷的原因是什么?(4分)

  4.同样是谏,邹忌和郑龙采用了什么不同的方法?

  答案

  1.(1)长,身高(2)确实(3)受蒙蔽而不明(4)打猎(5)攀援爬(树)

  2.(1)我的妻子认为我比徐公美,是因为偏爱我啊(2)一年以后,就是想进谏,也没有什么可说的了(3)人的爵位(地位)越高就越危险

  3.邹忌劝说齐王广开言路,改良政治,从而使齐国内政修明,吸引各诸侯国前来朝见齐王4.邹忌用的是曲谏委婉规劝;郑龙用的是直谏尖锐批评。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35657.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:25
下一篇 2023年1月9日 12:25

相关推荐

  • 二技致富文言文翻译

    二技致富文言文翻译   《二技致富》的完整的寓言名是《二技致富,反裘负刍》。《二技致富》的文言文翻译是什么?   二技致富文言文翻译   原文   有以钉较为业者,道逢驾幸郊外,平…

    2023年1月5日
    244
  • “赵湘,字巨源,华州人”阅读答案解析及翻译

    赵湘,字巨源,华州人。进士甲科,历彰武、永兴、昭武三军节度推官,迁秘书省著作佐郎、知新繁县。以吏最,命知商州,徙陇州、兴元府,再迁太常博士。上《补政忠言》十篇,召判宗正寺,赐白金二…

    2023年1月3日
    211
  • 刘敞《患盗论》阅读答案及翻译

    患盗论 刘敞 天下方患盗。或问刘子曰:“盗可除乎?”对曰:“何为不可除也?顾盗有源,能止其源,何盗之患?”或曰:“请问盗…

    2022年12月29日
    236
  • 盲人过桥文言文阅读练习题与参考答案

    盲人过桥文言文阅读练习题与参考答案   盲人过桥   有盲子道涸溪。桥上失坠,两手攀楯①,兢兢握固,自分②失手必堕深渊矣。过者告曰:毋怖,第③放下即实地也。盲子不信,握楯长号。久之…

    2023年1月10日
    373
  • “黄门监魏知古,本起小吏”阅读答案及原文翻译

    黄门监魏知古,本起小吏,因姚崇引荐,以至同为相,崇意轻之。无何,知古拜吏部尚书,知东都选事,崇遣吏部尚书宋于门下过官;知古衔之。 崇二子分司东都,恃其父有德于知古,颇招权请托;知古…

    2023年1月3日
    220
  • 琢玉成器文言文翻译

    琢玉成器文言文翻译   如果玉不雕刻,就不能成为有用的器具。下面我们来看看琢玉成器文言文翻译,欢迎阅读借鉴。   琢玉成器文言文   玉不琢,不成器;人不学,不知道②。然玉之为物,…

    2023年1月10日
    242
分享本页
返回顶部