赵奢收税于平原君家文言文阅读及参考译文和答案

赵奢收税于平原君家文言文阅读及参考译文和答案

  赵田部吏赵奢收租税①,平原君家不肯出②;赵奢以法治之,杀平原君用事者九人。平原君怒,将杀之。赵奢曰:君于赵为贵公子,今纵君家而不奉公则法削,法削则国弱,国弱则诸侯加兵③,是无赵也,君安得有此富乎!以君之贵,奉公如法则上下平,上下平则国强,国强则赵固,而君为贵戚,岂轻于天下邪?平原君以为贤,言之于王。王使治国赋,国赋太平,民富而府库实。

  导读:赵奢严明执法,既有利于赵王,也有利于赵王族,但他敢于杀平原君的家人,很难得。平原君先暗后明,为赵王族利益出发,无可歌颂。但在封建社会里,居上位者能与万民共同奉公守法,利国、利民、利身,也是有积极意义的。

  注释:①赵田部吏赵奢收租税:赵国的田部官吏赵奢征收租税。赵奢,赵国名将,早先为田部官吏。②平原君家不肯出:平原君家不肯交。平原君,赵惠文王的弟弟,名赵胜,任赵相,封于东武城,号平原君。③加兵:发兵入侵。

  精练:

  一、解释加点的词

  1.杀平原君用事者九人()()2.今纵君家而不奉公则法削()

  3.王使治国赋()()4.国弱则诸侯加兵()

  二、翻译

  1.而君为贵戚,岂轻于天下邪?

  _________________________

  2.平原君以为贤,言之于王。

  _________________________

  3.君于赵为贵公子。

  _________________________

  三、赵国的田部官吏赵奢征收租税,他对平原君的’一席话中运用了______修辞方法。用一句话概括赵奢所言的内容__________________。

  【参考译文和答案】

  赵国的田部官吏赵奢征收租税,平原君家不肯出;赵奢用国法处治,杀掉平原君家九个管事的人。平原君愤怒,将要杀赵奢。赵奢说:您在赵国是(王室)贵公子,现在纵容您家而不奉行公事,那么国法就被削弱,国法削弱则国家弱,国家弱则诸侯发兵入侵.这将使赵国无法存在,您又怎么能享有这种富贵!凭您的尊贵,只要奉公守法那么上下就安定了,上下安定则国强,国强则赵国政权稳固,而您贵为王族,难道会被世人看轻吗?平原君认为他很贤能,把他推荐给赵王。赵王让他主管国家税收,他把税收工作做得很好,使百姓富裕而国库充实。

  一、l.赵惠文王的弟弟,名赵胜管事的人2.国法3.主管国家税收4.发兵入侵

  二、1.而您身为王族,难道还会被世人看轻吗?2.平原君认为赵奢贤能,把他推荐给赵王。3.您在赵国是(王室的)贵公子。

  三、对比国家的利益与王公贵族的利益是一致的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35684.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日
下一篇 2023年1月9日

相关推荐

  • 李夫人不欲见帝文言文阅读

    李夫人不欲见帝文言文阅读   二、李夫人不欲见帝   初,李夫人病笃,上自临候之,夫人蒙被谢曰:“妾久寝病,形貌毁坏,不可以见帝。愿以王及兄弟为托。”上曰:“夫人病甚,殆将不起,一…

    2022年12月3日
    141
  • 文言文《螳螂捕蝉》的含义

    文言文《螳螂捕蝉》的含义   螳螂捕蝉   吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者再三。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!…

    2022年12月6日
    145
  • 描写雪的诗句

    描写雪的诗句   诗句,就是组成诗词的句子。诗句通常按照诗文的.格式体例,限定每句字数的多少。中国最早的诗句为律诗结构, 格律要求严格,比如先秦时期的诗一般每句四言律诗,见于《 诗…

    2023年4月20日
    82
  • 文言文片段对比习题

    文言文片段对比习题   阅读下面[甲]、[乙]]两个文言选段,作6-9题   [甲] 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜不见曦月。   至于夏水襄陵…

    2022年12月3日
    87
  • 《赵简子传》文言文翻译

    《赵简子传》文言文翻译   文言文是提升学生对古文理解的关键,下面内容由小编为大家分享《赵简子传》文言文翻译,一起来看看吧!   原文:   赵简子,名鞅,为赵氏孤儿赵武之孙。晋定…

    2023年1月6日
    96
  • 高考文言文知识点复习与解题技巧

    高考文言文知识点复习与解题技巧   文言实词   文言实词是高考语文测试的重要内容,《考试说明》提出的要求是“理解常见实词在文中的含义”(120个),能力层级为B,高考文言文复习与…

    2022年11月19日
    116
分享本页
返回顶部