《马说》文言文练习题及答案

《马说》文言文练习题及答案

  阅读两段文章,回答问题。

  (甲)世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

  马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

  策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也! (选自韩愈《马说》)

  (乙)有人卖骏马者,比①三旦立市,人莫知之。往见伯乐曰:“臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿子还②而视之,去而顾之,臣请献一朝③之贾。”伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦④而马价十倍。 (选自《战国策》)

  (注释)①比:副词,接连地。 ②还:通“环”,环绕。 ③朝:早晨。 ④一旦:一天。

  1.解释下列划线词语的含义。

  (1)才美不外见。 见:_____________

  (2)执策而临之。 临:_____________

  (3)愿子还而视之。 子:_____________

  (4)去而顾之。 顾: ____________

  2.翻译选文中划“ ”的句子。

  (1)策之不以其道,食之不能尽其材。

  _________________________________________________

  (2)比三旦立市,人莫知之。

  _________________________________________________

  3.(甲)文作者借“千里马”不遇“伯乐”的遭遇,寄托了怎样的思想感情

  _________________________________________________

  4.当今社会,商家请名人作广告已成时尚。请结合甲、乙二文相关内容,简要谈谈“名人效应”的利或弊。

  _________________________________________________

  参考答案:

  1.(1)见,通“现”,表现。 (2)临,面对。 (3)子,你。 (4)顾,回头看。

  2.(1)不能用正确的方法使用它,不能按千里马的`标准喂养它。(直译、意译均可。)

  (2)连续三天在集市上卖马,没有一个识马的。

  3.多出人才,人尽其才。(意思接近即可)

  4.联系“伯乐”、“马”,“名人效应”的利或弊(分析言之有理即可得)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35856.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:28
下一篇 2023年1月9日 12:28

相关推荐

  • 初中文言文知识点词类活用

    初中文言文知识点词类活用   (1)名词活用为动词   名词活用为动词,一般情况下是两个名词连用,必有一个名词作动词;副词后面直接带名词,名词就活用为动词。活用后的意义仍和这个名词…

    2023年1月11日
    228
  • 古诗中的“蝉”蕴意

    1、蝉 以蝉品行高洁。   古人以为蝉餐风饮露,是高洁的象征,所以古人常以蝉的高洁表现自己品行的高洁。《唐诗别裁》说:“咏蝉者每咏其声,此独尊其品格。”  …

    2023年1月1日
    235
  • 陆九渊《送宜黄何尉序》阅读答案及原文翻译

    送宜黄何尉序 (南宋)陆九渊 民甚宜其尉,甚不宜其令;吏甚宜其令,甚不宜其尉,是令、尉①之贤否不难知也。尉以是不善于其令,令以是不善于其尉,是令、尉之曲直不难知也。东阳何君坦尉宜黄…

    2022年12月31日
    226
  • 描写节日的诗词名句

    描写节日的诗词名句   从古至今,对节日的描写留下了许多经典的`诗句,不同的节日寄托了诗人不同的情感,下面是描写节日的诗词名句,一起来看看吧!   描写节日的诗词名句  1海日生残…

    2023年4月20日
    210
  • 新序杂事四节选文言文阅读及答案

    新序杂事四节选文言文阅读及答案   文言文阅读(每题3分,共12分)   梁大夫有宋就者,尝为边县令,与楚邻界。梁之边亭,与楚之边亭,皆种瓜,各有数。梁之边亭人,劬①力数灌其瓜,瓜…

    2022年12月6日
    305
  • “范宗尹,字觉民,襄阳邓城人”阅读答案及句子翻译

    范宗尹,字觉民,襄阳邓城人。少笃学,工文辞。宣和三年,上舍登第。累迁侍御史、右谏议大夫。王云使北还,言金人必欲得三镇。宗尹请弃之以纾祸,言者非之,宗尹罢归。张邦昌僭位,复其职,遣同…

    2022年12月29日
    262
分享本页
返回顶部