录鬼簿序文言文阅读练习

录鬼簿序文言文阅读练习

  录鬼簿序

  [元]钟嗣成

  贤愚寿夭,死生祸福之理,固兼乎气数而言,圣贤未尝不论也。盖阴阳之诎伸,即人鬼之生死。人而知夫生死之道,顺受其正,又岂有岩墙、桎梏之厄哉?虽然,人之生斯世也,但以已死者为鬼,而不知未死者亦鬼也。酒罂饭囊,或醉或梦,块然泥土者,则其人与已死之鬼何异?此固未暇论也。其或稍知义理,口发善言,而于学问之道,甘于暴弃,临终之后,漠然无闻,则又不若块然之鬼为愈也。予尝见未死之鬼,吊已死之鬼,未之思也,特一间耳。独不知天地开辟,亘古及今,自有不死之鬼在。何则?圣贤之君臣忠孝之士子小善大功著在方册者日月炳焕山川流峙及乎千万劫无穷已是则虽鬼而不鬼者也。

  余因暇日,缅怀古人,门第卑微,职位不振,高才博艺,俱有可录。岁月弥久,湮没无闻,遂传其本末,吊以乐章;复以前乎此者,叙其姓名,述其所作,冀乎初学之士,刻意词章,使冰寒于水,青胜于蓝,则有幸矣。名之曰《录鬼簿》。嗟乎!余亦鬼也。使已死未死之鬼,得以传远,余又何幸焉!若夫高尚之士,性理之学,以为得罪于圣门者,吾党且噉蛤蜊①,别与知味者道。

  至顺元年,龙集庚午廿有二日,古汴钟继先自序。

  【注】噉:吃。蛤蜊:蚌类,肉可食。据《南史·王融传》记,王融自恃盛名,有相遇而不识融者,融愤而自诩太阳,光耀天下无人不知。其人听后答之以“不知许事,且食蛤蜊”。

  16.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是

  A.盖阴阳之诎伸,即人鬼之生死 诎:通“屈”,收缩

  B.漠然无闻,则又不若块然之鬼为愈也 愈:越,更加

  C.遂传其本末,吊以乐章 本末:事迹

  D.冀乎初学之士,刻意词章 冀:希望

  17.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是

  A.人而知夫生死之道 而为秦人积威之所劫

  B.则其人与已死之鬼何异 听其音,铮铮然有京都声

  C.余因暇日,缅怀古人 因宾客至蔺相如门谢罪

  D.吾党且噉蛤蜊 且勇者不必死节

  18.下列对原文的赏析,不正确的一项是

  A.钟嗣成将自己的著作命名为“录鬼簿”,是希望通过介绍“块然之鬼”“已死之鬼”及“不死之鬼”的作品,以有益后学,促进戏曲创作的发展。

  B.本文语言幽默风趣,辛辣犀利。既讽刺了醉生梦死之人浑浑噩噩的生活状态,又揭示了空口白话、学问浅薄之士名随身灭、生而速朽的事实。

  C.作者借鬼写人,热情讴歌了那些地位卑微却才能出众的剧作家们,表达了自己的’生死观、审美观和不以贫富贵贱、地位高下看人的人文思想。

  D.序文结尾处巧用典故,用调侃的语气说明自己的观点可能会“得罪圣门”,但将淡然以对,表明了作者对自己重视戏曲文学的观点的自信。

  19.用“/”给文中划波浪线的部分断句。(3分)

  圣 贤 之 君 臣 忠 孝 之 士 子 小 善 大 功 著 在 方 册 者 日 月炳 焕 山 川 流 峙 及 乎 千 万 劫 无 穷 已 是 则 虽 鬼 而 不 鬼 者 也。

  20.把文中划横线的句子译成现代汉语。(7分)

  (1)未之思也,特一间耳。(3分)

  (2)使已死未死之鬼,得以传远,余又何幸焉!(4分)

  16.B(意为“较好,出色”)

  17.B(指示代词,这、那。A连词,表假设,假如/连词,表转折,然而、却。C介词,趁着/介词,通过。D副词,暂且/连词,况且。)

  18.A(“块然之鬼”错。)

  19.圣贤之君臣/忠孝之士子/小善大功/著在方册者/日月炳焕/山川流峙/及乎千万劫无穷已/是则虽鬼而不鬼者也(3分。错1处扣0.5分,扣完为止。如画线少于3处,不给分)

  20.(1)(我)没有考虑到这两者之间,只是一线的差别。(3分。宾语前置句式、“特”、“一间”各占1分)

  (2)让已死、未死的戏曲作家,成为不朽人物,能够流传后世,我又是多么荣幸啊。(4分。“传远”、“何”、“幸”各占1分,表达1分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36114.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日
下一篇 2023年1月9日

相关推荐

  • 《驳马虎疑》阅读答案及原文翻译

    驳马虎疑 桓公乘马,虎望见之而伏。桓公问管仲曰:“今者寡人乘马,虎望见寡人而不敢行,其故何也?”管仲对曰:“臆者君乘驳马而盘桓,迎日而驰乎?&r…

    2022年12月30日
    212
  • 《蹇叔哭师》文言文赏析

    《蹇叔哭师》文言文赏析   《蹇叔哭师》记叙了秦国老臣蹇叔在大军出征郑国之前劝阻的一篇哭谏。“先知”是没有的;而充满睿智并富有经验者,往往被人们 为是“先知”。   【原文】  《…

    2023年1月6日
    154
  • “李谔,字士恢,赵郡人也”阅读答案及原文翻译

    李谔,字士恢,赵郡人也。博学解属文。仕齐,为中书舍人,有口辩,每接对陈使。周平齐,拜天官都上士。谔见隋文帝有奇表,深自结纳。及帝为丞相,甚见亲待,访以得失。时兵革屡动,国用虚耗,谔…

    2022年12月27日
    186
  • 《郑人买履》文言文翻译

    《郑人买履》文言文翻译   郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度…

    2022年11月19日
    200
  • 文言文致谢词

    文言文致谢词   丹桂飘香,硕果累于枝头时。回首来路,筚路蓝缕,思绪万千,感激良多。求学期间,适逢学院事务压身,每日案牍劳形,汲汲忙忙,唯恐学业不恭,事业失衡,在两者之间疲于奔忙,…

    2022年11月28日
    217
  • 濠州弓手文言文的翻译

    濠州弓手文言文的翻译   喜欢《濠州定远县一弓手》一文的朋友可以看下,小编精心整理出来的这首文言文原文及译文还满意吗?   濠州弓手文言文的翻译  原文:   濠州定远县一弓手,善…

    2023年1月8日
    287
分享本页
返回顶部