《张齐贤明察》文言文阅读练习题

《张齐贤明察》文言文阅读练习题

张齐贤明察

  宋张齐贤,尝为江南转运使①。一日家宴,一奴窃银器数件,齐贤于帘下熟视而不问。尔后张齐贤三为宰相,门下奴仆皆得迁,唯此奴不沾禄。

  奴乘间②再拜而告曰:“吾待相公③ 久矣,门下奴皆已得官,相公独遗吾也?”因泣下不止。

  齐贤悯然曰:“予欲不言,尔则怨我。尔忆当年江南日,盗吾银器数件乎?我怀之三十年,不以告人,尔亦应知也。吾为宰相,进退④百官,志在激浊扬清⑤,安敢荐盗贼为官乎?念汝事我久,今予汝钱三十万,去吾门下,自择所安。”奴震骇,泣拜而去。

  (选自郑瑄《昨非庵日纂》)

  【注释】①转运使:官职名称,主管水陆运输。 ②乘间:乘着空闲。③相公:古代对宰相的称呼。④进退:任免。 ⑤激浊扬清:揭露丑恶,发扬正气。

  1.解释下列句子中划线的`词。(2分)

  (1)尝为江南转运使 为:

  (2)念汝事我久 念:

  2.将文中画线的句子翻译成现代汉语。(2分)

  奴震骇,泣拜而去。

  3.结合文中具体内容,谈谈你对张齐贤这样处置奴仆的看法?(2分)

  1.(1)为:担任(1分) (2)念 :考虑,想到(1分)

  2.仆人十分震惊,哭着叩拜离去。(2分)(1句1分)

  3.

  示例一:“门下奴仆皆得迁,唯此奴不沾禄”,表现张齐贤坚持以德为主的用人原则,知人善任。

  示例二:“我怀之三十年,不以告人”, 表现张齐贤的大度与宽容。

  示例三:“吾待相公久矣”表明该奴仆只是偶尔犯错,但是张齐贤最后还是让他“去吾门下,自择所安”,表现张齐贤铁石心肠,缺乏同情心。

  示例四:“奴窃银器数件,齐贤于帘下熟视而不问”,表现张齐贤没有及时指出仆人的错误,不与人为善。(结合原文1分,看法能言之成理1分。)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36158.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:33
下一篇 2023年1月9日 12:33

相关推荐

  • 文言文幼时记趣的原文和译文

    文言文幼时记趣的原文和译文   ★原文:   余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。   夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤…

    2023年1月9日
    322
  • 诗经硕人翻译及赏析

    诗经硕人翻译及赏析   原文   硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。   手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。…

    2023年4月13日
    337
  • 桓公知士的文言文及翻译

    桓公知士的文言文及翻译   引导语:齐桓公之所以能在春秋时期称霸于天下,这与他知人善任,善于发现人才,重用人才是分不开的。选文中宁戚曾有小过,但齐桓公不以小过而埋没人才。接下来是小…

    2023年1月8日
    795
  • 《活板》文言文翻译

    《活板》文言文翻译   用刻板印刷书籍,唐朝人还没有大规模采用它。五代时才开始印刷五经,以后的各种图书都是雕板印刷本。下面是小编帮大家整理的《活板》文言文翻译,希望大家喜欢。   …

    2023年1月8日
    355
  • 二月二龙抬头,10首古诗词鉴赏

    01.《二月二日》 唐 李商隐 二月二日江上行,东风日暖闻吹笙。 花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情。 万里忆归元亮井,三年从事亚夫营。 新滩莫悟游人意,更作风檐夜雨声。 02.《二月…

    2023年2月21日
    394
  • 《过五原胡儿饮马泉》阅读答案附意思翻译赏析

    过五原胡儿饮马泉 李益   绿杨著水草如烟, 旧是胡儿饮马泉。   几处吹笳明月夜, 何人倚剑白云天。   从来冻合关山路, 今日分流汉使前。   莫遣行人照容鬓, 恐惊憔悴入新年…

    2023年4月9日
    395
分享本页
返回顶部