文言文阅读题练习及答案:张景

文言文阅读题练习及答案:张景

  衣襕自拥车入,欲以此骇众取名。时张景能文有名,唯袖一书帘前献之。主司说,大称赏,擢景优等。时人为之语曰:“柳开 ,不如张景一书。”

  [注释]①柳开:北宋人。②任气:任性气盛。③主司:主考官。帘:指主考官办公的地方。④引试:面试。⑤襕(1án):古代的服装

  11.解释下列加点词(4分)

  (1)柳开少好任气( ) (2)主司说( )

  12.用现代汉语翻译下面的句子。(3分)

  欲以此骇众取名。

  13.根据文意,在文末横线上填写恰当的词语,使文意通顺。(1分)

  柳开 ,不如张景一书

  14.文中柳开的任性气盛和张景的 形成强烈的反差,具体表现在两人应举举动上的差异,柳开是“ ”,而张景是“ ”。(4分)

  阅读答案

  11. (4分)(1)喜欢 (2)同“悦”,高兴

  12. (3分)想要用这样的举动惊动众人博取名声。

  13. (1分)千轴

  14. (4分)谦逊内敛以文章投主司于帘前(衣镧自拥车入)唯袖一书帘前献之

  翻译

  柳开年轻时很任性气盛,说大话傲视他人。参加科举考试时,在考官办公处的门前把文章投赠给主考官,一共有一千轴,用独轮车装着。面试那天,(柳开)穿着圆领大袖外套亲自围裹着车进入(考场),想要用这(方法)使其他人害怕来取得功名。当时(有个人叫)张景很能写文章而且有名气,(他)只袖藏了一篇文章在考官办公处的门前进献了它(指张景的`文章)。主考官非常称赞欣赏(张景的文章),提拔张景为优等。当时有人为了这件事说:“柳开的一千轴书卷,比不上张景的一篇文章。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36159.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:33
下一篇 2023年1月9日 12:33

相关推荐

  • 描写七夕的唐诗宋词鉴赏

    描写七夕的唐诗宋词鉴赏   《他乡七夕》   (唐)孟浩然   他乡逢七夕,旅馆益羁愁。   不见穿针妇,空怀故国楼。   《七夕》   (唐)李贺   别浦今朝暗,罗帷午夜愁。 …

    2023年4月13日
    281
  • 《大同》文言文翻译

    《大同》文言文翻译   大同是中国古代思想,指人类最终可达到的理想世界,代表着人类对未来社会的美好憧憬,小编收集了《大同》文言文翻译,欢迎阅读。   原文   昔者仲尼与于蜡宾,事…

    2023年1月8日
    488
  • 摸钟辨盗文言文翻译

    摸钟辨盗文言文翻译   《摸钟辨盗》是一篇文言文文章,选自《梦溪笔谈》,那么,以下是小编给大家整理收集的摸钟辨盗文言文翻译,供大家阅读参考。   摸钟辨盗文言文:   陈述古②密直…

    2023年1月8日
    482
  • 文言文《藤王阁序》鉴赏

    文言文《藤王阁序》鉴赏   《滕王阁序》作为一篇赠序文,借登高之会感怀时事,慨叹身世,是富于时代精神和个人特点的真情流露。下面是小编分享的文言文《藤王阁序》鉴赏,欢迎大家阅读!  …

    2023年1月5日
    325
  • 许浑与卢纶《塞下曲》阅读答案对比赏析

    塞下曲  (卢纶) 月黑雁飞高,单于夜遁逃。 欲将轻骑逐,大雪满弓刀。 塞下曲  (许浑) 夜战桑乾北,秦兵半不归。 朝来有乡信,犹自寄寒衣。 注: 月黑:没有…

    2023年4月4日
    333
  • 《陈实与梁上君子》阅读答案及原文翻译

    陈实与“梁上君子” 陈实,东汉人也,为人仁爱,时岁饥民馁,有盗夜入其室,栖于梁上。实阴见之,乃起整衣,呼儿孙起,正色训之,曰:“夫人不可不自勉。…

    2022年12月30日
    434
分享本页
返回顶部