《人之于文学》文言文练习

《人之于文学》文言文练习

  人之于文学①

  人之于文学也,犹玉之于琢磨②也。和之璧③,井里④之厥⑤也,玉人琢之,为天子宝。子贡、季路,故鄙人⑥也,被⑦文学,服⑧礼义,为天下列士⑨。

  注释

  ①选自《荀子·大略》。②琢磨:雕琢加工玉石。③和之璧:楚国卞和发现的玉石制成的玉璧。④井里:乡村的通称。⑤厥:未经琢磨的普通石头。古代战争时,把石块放在大木头上,机关一发动,石块象炮弹一样被打出去,这种石块就叫厥。⑥鄙人:粗野无知的人。⑦被:同披,披阅。⑧服:信仰。⑨列士:知名人士。

  阅读训练

  1.解释句中加点词语的古今意义。

  故鄙人也

  古义:粗野无知的人;今义:一般用作谦辞,对人称自己。

  2.找出文中的通假字,并解释。

  被通披,意思是披阅

  3.翻译句子。

  人之于文学也,犹玉之于琢磨也

  人和文学(的关系),犹如玉石和琢磨(的关系)一样

  4.本文运用了什么样的论证方法?

  比喻论证

  5.这篇文章讲的人和文学之间的关系,对你有什么启发?

  答案:.玉不琢,不成器;人不学,不知理。只有多读书,多学习,才能使自己成为一个有修养有道德的`人(意思对即可)。

  译文:

  人和文学(的关系),犹如玉石和琢磨(的关系)一样。和氏璧,(只不过)是乡村的一块普普通通的石块,经过玉工雕琢,竟成为天子的国宝。子贡、季路,本来是粗陋无知的人,但披阅了文学,信仰了礼义,(他们)便成为天下的知名人士了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36182.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:33
下一篇 2023年1月9日 12:33

相关推荐

  • 《常羊学射》阅读答案及原文(精选8篇)

    篇1:《常羊学射》的原文译文及阅读答案 《常羊学射》的原文译文及阅读答案 常羊学射 【原文】 常羊学射于①屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦④,使⑤虞人⑥起⑦禽…

    2024年6月30日
    867
  • 列传一三四文言文阅读

    列传一三四文言文阅读   阅读下面的文言文,完成4~7题   邓肃,字志宏,南剑沙县人。居父丧,哀毁逾礼。   金人犯阙,肃被命诣敌营,留五十日而还。张邦昌僭位,肃义不屈,奔赴南京…

    2022年12月3日
    297
  • “来歙字君叔,南阳新野人也”阅读答案及原文翻译

    来歙字君叔,南阳新野人也。归光武,拜.为太中大夫。是时方以陇、蜀为忧。歙因自请曰:“隗嚣始起,以汉为名。今陛下圣德隆兴,臣愿得奉威命,开以丹青之信,嚣必束手自归,则公孙…

    2023年1月1日
    372
  • 西郊观桃花记文言文翻译

    西郊观桃花记文言文翻译   《西郊观桃花记》是清代诗人朱鹤龄所创的一首散文。 以下是小编整理的关于西郊观桃花记文言文翻译,欢迎阅读参考。   【原文】   吾邑城隍逼(逼,同“逼”…

    2023年1月8日
    365
  • 文言文《扁鹊见蔡桓公》学案设计

    文言文《扁鹊见蔡桓公》学案设计   扁鹊见蔡桓公   学习目标   1准确而流畅地朗读课文,通过学习进而背诵课文。   2 积累文言词汇,了解文言文中特殊的语言现象,能正确地翻译课…

    2022年11月28日
    293
  • 《太史慈传》“太史慈字子义,东莱黄人也”阅读答案解析及翻译

    三国当汉、魏之际,英雄虎争,一时豪杰志义之士,磊磊落落,皆非后人所能冀①,然太史慈者尤为可称。慈少仕东莱本郡为奏曹吏,郡与州有隙,州章劾之,慈以计败其章,而郡得直②。北海相孔融,闻…

    2022年12月29日
    379
分享本页
返回顶部