文言文教学与弘扬民族文化传统四题

文言文教学与弘扬民族文化传统四题

  1.从人物事件中,给学生以感情的激励透过文言文篇章的语言表达形式,看出其所叙述、议论的人物和事件,这“事有人为,人因事显”的生动故事,最易诱发学生的兴趣,激励学生的情绪和感情。因此,对类似的课文如《为学)、《左忠毅公轶事》等,经常规的讲解后,宜让学生熟悉并流利地转述故事内容。反复畅谈自己的认识和看法。同类型的篇目阅读积累一定的数量并经过了一段时间后,学生可依的间先后或事件的性质分类归纳,从特定的时代文化背景中,感受到这些人物的崇高品格和事件的历史价值:我们中华民族几千年来能披荆斩棘生存发展,巍然屹立于世界民族之林,正源于这些人物的英勇奋斗和杰出贡献。

  2.从思想精神中,给学生以理性的感悟人物。事件是思想、精神的最大载体,而思想精神又是“万物的伟大杠杆”和“灵魂的大气层”(两处均引自史蒂文森《世界名言博引》一书),这种思想。精神在我们古老文明的国度里,它“至大至刚,以直养而无害,则塞于天地间”(引孟子语),如《师说)、《治平篇》、(论语)和《孟子》的选文等。教学中,在疏通文意之后,让学生明确文章所宣达的思想主张,所提倡的主体精神以及这种思想、精神在长期历史延伸中所铸就成的民族性格特质。“余将董道而不豫兮,固将重昏而终身”,有屈原型的操守坚贞。正直不阿;“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈”,舍生取义,与民同乐,有孟轲的民主思想精华……像这样当一个单元或学期、学年后,引导学生列表归类,可在青春、信仰。前途、理想、知识、成材、尊师、品德、文明等栏目内,分别摘录出所学文言文中的语句、格言、诗行、典故事例,这不仅积累了十分可贵的写作论据,而且在学习。品赏中,陶冶了性情,感悟出生活的经理,构筑我们伟大民族的审美素养和创造精神。

  3、从发展发掘中,给学生以系统的认知现行高中语文课本,附有各种内容的“单元知识和训练”,如《古代诗歌的艺术欣赏)、《文言文常见的文体及其特点》,末后又有《我国的古代文学》的专论。这些内涵有认知阶梯性和统括方位性的’部分,切不可匆匆掉以轻心,应在温习串接中,看出各单元的系统联系;在综合归纳中,看到民族文化的发展;在重点发掘品味中,看到依然闪烁的现实主义的光芒。

  4、从语言手法中,给学生以有益的借鉴文言文名篇,大多有着高超的语言表现技巧。有的长于塑造人物形象。刻画心理活动、描绘环境氛围;有的长于组织布局、论证推理、设譬取喻。《大纲》中还指出,可以选入少量带有消极因素而艺术性较高的名篇,所以阅读分析时,应借鉴这些表现技巧,提高学生写作现代文的能力,同时阅读分析好名著选段,有利于对整体名著的课外阅读分析。处于中学时代的青年,都具有较强的仿效心理,因此学习文言文注重吸取其中的写作方法,这对以后健康文风的形成和发展,也是大有裨益的。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36221.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:34
下一篇 2023年1月9日 12:34

相关推荐

  • 《牧童捉小狼》阅读答案及原文翻译

    牧童捉小狼 两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少倾,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。其一童…

    2022年12月17日
    223
  • 《老妪与虎》“曾有老妪山行,见一兽如大虫”阅读答案及翻译

    老妪与虎 曾有老妪①山行,见一兽如大虫,羸然跬步②而不进,若伤其足者(A)。妪因即③之,而虎举前足以示妪(B)。妪看之,乃有芒刺在掌下,因为拔之。俄而虎奋迅阚吼(C)④,别妪而去,…

    2022年12月29日
    227
  • 粤人食芝文言文翻译

    粤人食芝文言文翻译   《粤人食芝》选自《郁离子》,作者刘基,字伯温。明朝军事家、政治家、文学家。以下是小编整理的关于粤人食芝文言文翻译,欢迎阅读。   原文   粤人有采山而得菌…

    2023年1月7日
    281
  • 祭鳄鱼文的文言文翻译

    祭鳄鱼文的文言文翻译   导语:《鳄鱼文》是唐代文学家韩愈创作的一篇散文。因鳄鱼为害,作此文劝戒鳄鱼搬迁,实则鞭笞当时祸国殃民的藩镇大帅,贪官污吏。下面是小编为你整理的祭鳄鱼文的文…

    2023年1月7日
    154
  • 鹿亦有智文言文翻译

    鹿亦有智文言文翻译   鹿亦有智文言文不知道大家是否读过了呢,下面就由小编为吧分享鹿亦有智文言文翻译吧!   原文:   博山李氏者,以伐薪为生。一日,于山坳得一鹿仔,携家喂养。鹿…

    2023年1月7日
    356
  • 文言文《掩耳盗铃》翻译及分析

    文言文《掩耳盗铃》翻译及分析   掩耳盗铃原为盗钟掩耳,为一中国成语,下面是文言文《掩耳盗铃》翻译及道理分析,欢迎参考阅读!   掩耳盗铃:偷钟怕别人听见而捂住自己的耳朵,明明掩盖…

    2023年1月5日
    221
分享本页
返回顶部