《简肃薛公墓志铭》文言文练习

《简肃薛公墓志铭》文言文练习

  简肃薛公墓志铭

  欧阳修

  公讳奎,字宿艺,姓薛氏,绛州正平人也。三世皆不显,而以公贵。初,太宗皇帝伐并州,太师①以策干行在,不见用。公生十余岁,已能属文辞,太师顾曰:是必大吾门,吾复何为?乃不复事生业,务施贷以赒乡闾。后五十年,公始佐今天子参政事,为世名臣,如其言。

  初举进士,为州第一,让其里人王严而居其次,于是乡里皆称之。淳化三年,再举乃中,授腻州军事推官。始至,取州狱已成书,活冤者四人。用荐者拜大理寺丞、知莆田县,悉除故时王氏无名租,莆田人至今以为德。及居蜀,尤有善政。民有得伪蜀时中书印者,夜以锦囊挂之西门,门者以白,蜀人随之者万计,且观公所为。公顾主吏藏之,略不取视,民乃止。老捏告其子不孝者,子诉贫不能养。公取俸钱与之,曰:用此为生以养。母子遂相慈孝。人皆以公为仁恩。蜀人喜乱而易摇,公既镇以无事,又能顺其风俗,从容宴乐,及其临事,破奸发伏,逆见随决,如逢蒙之射而方朔之占,无一不中。

  拜参知政事。公入谢,上曰:先帝尝言卿可用,吾今用卿矣。公益感激自励。而素刚毅,守节不苟合,既与政,尤挺立无所牵随。欲绳天下,无细大,一入于规矩。往往不可其意,则归卧于家,叹息忧愧,辄不食。家人笑其何必若此,公曰:吾惭不及古人,而惧后世讥我也。明道二年,明肃太后欲以天子衮冕见太庙,臣下依违不决,公独争之,曰:太后必若王服见祖宗,若何而拜乎?太后不能夺,为改他服。太后崩,上见群臣,泣日:太后疾不能言,而犹数引其衣,若有所属,何也?公邃曰:其在衮冕也。然服之岂可见先帝乎?上大悟,卒以后服葬。

  以疾告归其政。天子曰:吾不可以数烦公。乃诏优公不朝,而使视事如故。居岁中,数以告,乃得还第。景祐元年八月庚申,公薨于家,年六十有八,赠兵部尚书。太常议曰:谥法:一德不懈曰简,执心决断曰肃。今其状应法。乃谥曰简肃。

  (选自《欧阳文忠公文集》,有删改)

  注①太师,薛奎父亲的赠号。

  12.对下列句子中加点词的`解释,不正确的一项是

  A.三世皆不显,而以公贵 显:显达

  B欲绳天下,无细大 绳:约束

  C. 太后疾不能言, 疾:痛恨

  D.太后不能夺,为改他服 夺:改变

  13.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是

  A 以疾告归其政, 以五十步笑百步,则如何

  B . 吾惭不及古人,而俱后世讥我也 蟹六跪而二螯

  C. 其在衮冕也 其可怪也欤

  D. 数以告,乃得还第 今其智乃反不能及

  14.以下六句话分别编为四组,全都表现薛公执心决断的一组是

  ①让其里人王严而居其次 ②悉除故时王氏无名租

  ③及其临事,破奸发伏,逆见随决 ④而素刚毅,守节不苟合

  ⑤则归卧于家,叹息忧愧,辄不食 ⑥臣下依违不决,公独争之

  A.①②④ B.②③⑥ C.①③⑤ D.④⑤⑥

  15.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是

  A.薛公少年聪慧,十余岁即能属文,父亲对他寄予厚望,认定他能光大门第;后来果如其言,薛公参与政事,辅佐皇上,成为宋朝一代名臣。

  B.薛公为官之后,善解民疾,在莆田时因废除无名租而深为百姓感激;转任蜀地后更有善政,人们都认为他是个善施恩义的人。

  C. 薛公临事持重明决,敢于坚持己见。太后想穿天子礼服拜太庙,薛公直谏,阻止了太后;太后驾崩后薛公仍劝谏皇上,让太后穿天子礼服安葬。

  D. 薛公因病告老还乡,皇上善解人意,下诏准许他不用上朝,照旧用处理政务;薛公去世后,太常根据薛公的功德,为他议定谥号为简肃。

  16.翻译下面句子(6分)

  ① 太师顾曰:是必大吾门,吾复何为?乃不复事生业(3分)

  ② 而素刚毅,守节不苟合,既与政,尤挺立无所牵随(3分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36384.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:21
下一篇 2023年1月10日 11:21

相关推荐

  • 张岱《余若水先生传》阅读答案及翻译

    余若水先生传 (清)张岱 余若水先生,讳增远,有明崇祯癸未进士。兄余武贞先生,讳煌,天启乙丑廷试第一人,为翰林修撰。若水筮仕,得淮安宝应知县。时东平伯刘泽清驻匝淮安,强知县行属礼。…

    2023年1月1日
    376
  • 循表夜涉文言文翻译

    循表夜涉文言文翻译   文言文是我们需要学习的知识点,同学们在学习翻译的时候是一大难点,看看下面的循表夜涉文言文翻译。   循表夜涉文言文翻译  原文   荆人欲袭(1)宋,使人先…

    2023年1月7日
    522
  • 缘分诗句

    缘分诗句   导语:如果今生我们有缘,也许我只祈求上天能让我们在一起,好好过平凡人的日子,生一个属于我们两的.孩子,相亲相爱,慢慢到老。以下是小编为大家分享的缘分诗句,欢迎借鉴! …

    2023年4月20日
    329
  • 高考文言文翻译的失分点

    高考文言文翻译的失分点   文言文翻译是多年来高考的必考内容之一。考生在翻译文言文时,除遵守信、达、雅的翻译原则、掌握一些翻译技巧外,还要避免下列错误:   一、误译文言实词   …

    2022年11月19日
    375
  • 人心多从动处失真文言文译文

    人心多从动处失真文言文译文   人心多从动处失真。若一念不生,澄然静坐,云兴而悠然共逝,雨滴而 冷然俱清,鸟啼而欣然有会,花落而潇然自得。何地无真境,何物无真机。   【译文】 人…

    2023年1月9日
    367
  • 双代三魄亡魂诔文言文

    双代三魄亡魂诔文言文   维壬辰太平之元,芳菲殆尽之月,冤灵未消之日,阴阳双界,人鬼殊途,不平之语,无以申诉,假托冥冥之笔,聊控噩噩之事,乃致祭于未寒尸骨夫妻女双代三魄阴合冤灵亡魂…

    2022年11月20日
    408
分享本页
返回顶部