《宋史 列传第二百三十》文言文练习

《宋史 列传第二百三十》文言文练习

  阅读下列的文言文,完成58题

  章惇豪俊,博学善文。进士登名,耻出侄衡下,委敕而出。再举甲科,调商洛令。与苏轼游南山,抵仙游潭,潭下临绝壁万仞,横木其上,惇揖轼书壁,轼惧不敢书。惇平步过之,垂索挽树,摄衣而下,以漆墨濡笔大书石壁曰:苏轼、章惇来。既还,神彩不动,轼拊其背曰:君他日必能杀人。惇曰:何也?轼曰:能自判命者,能杀人也。惇大笑。元丰三年,拜参知政事。朱服为御史,惇密使客达意于服,为服所白。惇父冒占民沈立田,立遮诉惇,惇系之开封。坐二罪,罢知蔡州,又历陈、定二州。五年,召拜门下侍郎。丰稷奏曰:官府肇新而惇首用,非稽古建官意。稷坐左迁。谏官赵彦若又疏惇无行,不报。初,神宗用王安石之言,开熙、河,谋灵、夏,师行十余年不息。迨闻永乐之败,神宗当宁恸哭,循致不豫,故元祐宰辅推本其意,专务怀柔外国。西夏请故地,以非要害城砦还之。惇以为蹙国弃地,罪其帅臣,遂用浅攻挠耕之说,肆开边隙,绝夏人岁赐,进筑汝遮等城,陕西诸道兴役五十余所,败军覆将,复弃青唐,死伤不可计。知天下怨己,欲塞其议,请诏中外察民妄语者论如律。优立赏逻,告讦之风浸盛。民有被酒狂讹者,诏贷其死,惇竟论杀之。用刑愈峻,然不能遏也。为山陵使,灵举陷泽中,逾宿而行。言者劾其不恭,罢知越州,寻贬武昌军节度副使、潭州安置。右正言任伯雨论其欲追废宣仁后,又贬雷州司户参军。初,苏辙谪雷州,不许占官舍,遂僦民屋,惇又以为强夺民居,下州追民究治,以僦券甚明,乃已。至是,惇问舍于是民,民曰:前苏公来,为章丞相几破我家,今不可也。徙睦州,卒。惇敏识加人数等,穷凶稔恶,不肯以官爵私所亲,四子连登科,独季子援尝为校书郎,余皆随牒东铨仕州县,讫无显者

  (选自《宋史·列传第二百三十》,有删节)

  5.对?下列句子中加线词的解释,不正确的’一项是(? ?)(3分)

  A.垂索挽树,摄衣而下摄:整理

  B.官府肇新而惇首用肇:开始

  C.惇以为蹙国弃地蹙:减缩

  D.不许占官舍,遂僦民屋僦:租赁

  6.下列句子中,全都表现章惇穷凶稔恶的一组是( )(3分)

  ①朱服为御史,惇密使客达意于服

  ②惇父冒占民沈立田,立遮诉惇,惇系之开封

  ③请诏中外察民妄语者论如律

  ④民有被酒狂讹者,诏贷其死,惇竟论杀之

  ⑤为山陵使,灵举陷泽中,逾宿而行

  ⑥惇又以为强夺民居,下州追民究治

  A.①④⑤ B.①③⑥

  C.②③⑥ D.②④⑤

  7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()(3分)

  A.苏轼认为章惇连自己的命都能豁出去,就更不会珍视别人的生命,所以他能杀人。此后章惇为人处事的心狠手辣验证了苏轼的推断。

  B.章惇在对待西夏等邻国的态度上与朝廷有分歧,属于主战派,他利用浅攻挠耕的战略,大肆开拓边疆,断绝每年给西夏的财物。

  C.章惇知道外交的失利使得天下人都怨恨自己,他想堵住人们的议论,于是请求朝廷审察任意乱说之人,并按照法律对他们从重定罪。

  D.章惇虽然位高权重,但在封官晋爵上却能不循私情,他的四个儿子都考中进士,却只有章援曾在朝任过校书郎,其余都到州县任职。

  8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)谏官赵彦若又疏惇无行,不报。

  译文:_____________________________________

  (2)民有被酒狂讹者,诏贷其死,惇竟论杀之。

  译文:_____________________________________

  (3)前苏公来,为章丞相几破我家,今不可也。

  译文:_____________________________________

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36385.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:21
下一篇 2023年1月10日 11:21

相关推荐

  • “萧瑀,字时文。幼以教行闻”阅读答案及原文翻译

    萧瑀,字时文。幼以教行闻。聚学属文,端正鲠亮。常修梵行,每与沙门难及苦空,必诣徽旨。常观刘孝标《辩命论》。恶其伤先王之教,迷性命之理,乃作《非辩命论》以释之。高祖定京城,武德元年,…

    2023年1月3日
    364
  • 范与兰文言文翻译

    范与兰文言文翻译   《范与兰》中范与兰和“我”同痴迷于兰花和盆池小景,都好琴,所以两人能成为至交。接下来小编搜集了范与兰文言文翻译,欢迎阅读查看。   范与兰   范与兰七十有三…

    2023年1月8日
    461
  • 文言文《师说》原文和翻译

    文言文《师说》原文和翻译   《师说》作于唐贞元十八年(公元802年)韩愈任四门博士时,是说明教师的重要作用,从师学习的必要性以及择师的原则。抨击当时士大夫之族耻于从师的错误观念,…

    2023年1月5日
    337
  • 文言文《左传》复习要点

    文言文《左传》复习要点   文言文基本篇目复习要点(5) 《左传》   一、文学常识   本文选自《左传》,《左传》相传是春秋时期左丘明所作,是根据鲁史写编年体史书,保留了我国自公…

    2023年1月11日
    294
  • 《省试湘灵鼓瑟》阅读答案及赏析

    省试湘灵鼓瑟 钱起 善鼓云和瑟,常闻帝子灵。 冯夷空自舞,楚客不堪听。 苦调凄金石,清音入杳冥。 苍梧来怨慕,白芷动芳馨。 流水传潇浦,悲风过洞庭。 曲终人不见,江上数峰青。 【注…

    2023年4月12日
    358
  • 故乡的文言文

    故乡的文言文   寄故乡   天高云淡,难觅飞燕;远山流水,不见鱼肥。阳光明媚,南风送爽。自然之景,淡然亘古不变;山水之画,何须浓妆艳抹。叹一曲西南风歌,思一缕故乡情怀。白云悠悠,…

    2022年12月4日
    525
分享本页
返回顶部