题画文言文阅读练习题附答案

题画文言文阅读练习题附答案

  题画二则

  (一)

  余家有茅屋二间,南面种竹。夏日新篁初放①,绿阴照人②,置一榻其中,甚凉适也。秋冬之际,取围屏骨子,断去两头,横安以为窗棂③;用匀薄洁白之纸糊之。风和日暖,冻蝇触窗纸上④,冬冬作小鼓声。于时一片竹影零乱⑤,岂非天然图画乎!凡吾画竹,无所师承⑥,多得于纸窗粉壁日光月影中耳。

  注释:①新篁(hu ng)初放:新竹刚刚长高。②绿阴照人:绿色的竹荫照上人身。阴,同荫。③窗棂(l ng):窗上雕花的窗格。④冻蝇:秋冬受凉的苍蝇。⑤于时:那时,当时。⑥师承:受过老师指教,有相承的师法。

  (二)

  江馆清秋,晨起看竹,烟光日影露气,皆浮动于疏技密叶之间。胸中勃勃①,遂有画意。其实胸中之竹,并不是眼中之竹也。因而磨墨展纸,落笔倏作变相②,手中之竹又不是胸中之竹也。总之,意在笔先③者,定则也;趣在法外者,化机也。独画云乎④哉!

  导读:《题画二则》用两篇小短文将作画的真谛淋漓尽致的揭示出来。凡吾画竹,无所师承,多得于纸窗粉壁日光月影中耳。意在笔先者,定则也:趣在法外者,化机也。

  注释:①勃勃:旺盛貌。这里解作情感冲动,画意突发。②倏(sh ):忽然,迅速地。变相:样子改变。③意在笔先:作画、作文,在下笔之前先立意,先构思。④云乎:语末助词。

  精练:

  一、解释加点的词

  1.置一榻其中( ) 2.无所师承( )

  3.皆浮动于疏枝密叶之间( ) 4.趣在法外者( )

  二、翻译

  1.于时一片竹影零乱,岂非天然图画乎!

  ____________________________

  2.意在笔先者,定则也。

  ____________________________

  三、第二则短文谈到了眼中之竹、_____、_____之间的关系。

  四、作者通过这两则短文告诉我们师承并不是最重要的,_________________更重要。

  题画二则

  (一)

  我家有两间草屋,屋子南面种竹子。夏天,新竹丛生,绿色的竹荫照在人身上,在竹园中间放个竹榻,十分阴凉舒适。秋冬之际,取来围屏的骨子,截去两头,横放窗上作为窗格,用均匀洁白的薄纸糊上。风和日暖的日子,受冻的苍蝇碰在窗纸上,咚咚地像敲小鼓。这时,窗纸上映出二片零乱的竹影,岂不是一幅天然的图画吗!凡是我画竹子,并没有老师传授,大多得之于纸窗与白壁上、日光与月影中罢了。

  (二)

  清秋住旅舍中,早起看竹,烟光日影雾气,都浮动在竹子的疏枝密叶之间。看了这样的诗境,胸中突突地就生出了画竹的兴致。其实胸中设想的竹,并不是眼里看到的竹。因此我磨好墨、伸开纸,落笔忽然又作出另一番图像,手里画出的竹又不是胸中设想的竹子了。总的`说来,作品的立意在落笔之前产生,这是确定的法则;可作品出现的情趣却超出了法则之外,这是精妙的灵感啊。岂止作画是这样呢!

  一、1.放 2.没有什么 3.都 4.情趣

  二、1.这时窗纸上映出一片零乱的竹影,岂不是一幅天然的图画吗?

  2.作品的立意在落笔之前产生,这是确定的法则。

  三、胸中之竹 笔中之竹

  四、有实际观察能力,在丰富的生活基础上加以艺术的酝酿与提炼

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36435.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日
下一篇 2023年1月10日

相关推荐

  • 李唐《题画》原文、注释和鉴赏

    李唐《题画》 云里烟村雨里滩,看之容易作之难。 早知不入时人眼,多买燕脂画牡丹。   【注释】 (1)李唐为宋代高龄画家,晚年不幸遭逢金兵南侵,北宋灭亡,他流落临安,卖画…

    2023年5月7日
    170
  • 关羽传文言文翻译

    关羽传文言文翻译   关羽字云长,本字长生,河东解县人。下面和小编一起来看看吧!   关羽传文言文翻译  原文:   关羽字云长,河东解人也,亡命奔涿郡。与先主寝则同床,恩若兄弟。…

    2023年1月8日
    287
  • 世祖文言文考题

    世祖文言文考题   文言文,完成10~13题   世祖,讳劾里钵。景祖卒,世祖继之。世祖,辽重熙八年己卯岁生。辽咸雍十年,袭节度使。景祖异母弟跋黑有异志,世祖虑其为变,加意事之,不…

    2022年11月28日
    175
  • 《承宫樵薪苦学》文言文翻译

    《承宫樵薪苦学》文言文翻译   《承宫樵薪苦学》这篇文言文大家有读过吗?知道讲的是什么意思吗?下面,小编为大家分享《承宫樵薪苦学》文言文翻译,希望对大家有所帮助!   原文   承…

    2023年1月8日
    185
  • 文言文谏伐匈奴书及翻译

    文言文谏伐匈奴书及翻译   《谏伐匈奴书》是西汉汉武帝时大臣主父偃所做的文章。文言文谏伐匈奴书及翻译,我们来看看下文。   原文:   臣闻明主不恶切谏以博观①,忠臣不避重诛以直谏…

    2023年1月8日
    185
  • 【双调】沉醉东风(锦帆落天涯那答)

             无名氏       &…

    2023年5月6日
    168
分享本页
返回顶部