文言文停顿的常见技巧
在教学陶渊明的《桃花源记》时,我让一个同学翻译课文中的句子武陵人捕鱼为业。他翻译为武陵这个地方的人都是以捕鱼为职业。同学们听了哄堂大笑,他也丈二和尚摸不着头脑。我让他把这个句子读一下,原来他读成了武陵/人捕鱼/为业,是因为朗读时把停顿弄错了才那么翻译。看来要想正确地翻译文言文,准确地理解文言文的意思,掌握好停顿很重要。
那么我们在读文言文时怎样才能掌握好停顿呢?
一般情况下停顿有两种:一是句间停顿,就是根据标点符号来确定句与句之间停顿的长短,语调的抑扬,这种停顿由于有标点的标示,所以同学们都不会读错;二是句中的短暂停顿,它是以词或词组为单位,根据句子成分之间的内在关系来划分的语气停顿,这种停顿则较难掌握,它往往是建立在对文言文理解的基础上的,停顿恰当了,又反过来能帮助我们理解文言文,如果停顿不当,理解文言文时就容易出错。
确定文言文句中停顿大致有以下几种方法。
一是句首语助词、关联词后面应有停顿。文言文中有一些虚词放在句子的开头,强调语气或领起全句乃至全段,如至夫若夫盖故惟等,诵读应稍加停顿,不能和后面的`文字连接。如《核舟记》中盖简桃核修狭者为之的盖,是一个发语词,表示原来的意思,我们在读时就应稍作停顿。
二是要根据句子的结构进行停顿。(1)按照主语谓语宾语来停顿,也就是说,在主语和谓语之间、谓语与宾语之间要作停顿。如《核舟记》中舟尾横卧一楫,句中的舟尾是主语,横卧是谓语,一楫是宾语。因此我们可以这样停顿:舟尾/横卧/一楫。再如武陵人捕鱼为业一句中,武陵人是主语,所以要在武陵人后面停顿,句子的意思也就是有个武陵人以捕鱼为职业。(2)谓语和补语之间要作停顿。如《桃花源记》中此人一一为具言所闻,其中,所闻是具言的补语,因此我们可作这样的停顿:此人/一一为/具言/所闻。
三是古代是两个单音词,而现代汉语中是一个复音词的,要分开读。如《桃花源记》中率妻子邑人来此绝境,句中的妻子在现代汉语中是双音节的词,表示一个意思丈夫的配偶,但在古汉语中却是两个单音词,一个指妻子,一个指孩子,所以我们在读时一定要分开读,否则会误解句意。
四是句中的省略成分处要作停顿。如此人一一为具言所闻一句中,为的后面省略了他们,所以在此处要作停顿。
五是对古代的国号、年号、官职、爵位、史实、地名要有所了解,否则易导致朗读停顿错误。如《核舟记》中虞山王毅叔远甫刻一句,虞山是山名,王毅叔远指姓王名毅字叔远,甫,古代对男子的美称,因此应读为虞山/王毅叔远甫/刻。
六是转折连词而前应有停顿。如《大道之行也》中的是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同,句中的三个而表示的都是转折,因此,我们要在而之前停顿一下。
以上所述只是文言文停顿的一些常见技巧,要想正确地朗读文言文,还需要我们在平时的学习过程中多积累,掌握一定的古汉语语法知识,从句子的意义单位入手掌握好停顿。