10个高考文言文易错实词及译文

10个高考文言文易错实词及译文

  1.阿有罪,废国法,不可。(《吕氏春秋》)

  【阿】偏袒

  【译文】偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。

  2.弁性好矜伐,自许膏腴。(《北史·宋隐》)

  【伐】夸耀

  【译文】宋弁生性喜好自我夸耀,自认为门第高贵。

  3.声色之多,妻孥之富,止乎一己而已。(《义田记》)

  【富】众多

  【译文】繁多的音乐和女色,众多的妻室子女,都不过是供自己一个人享受罢了。

  4.所犯无状,干暴贤者。(《后汉书·列传二十九·赵咨传》)

  【干】冒犯、冲犯

  【译文】我们所做的太无理,侵扰了贤良。

  5.致知在格物。(《大学》)

  【格】推究

  【译文】推及知识(真正明白)在于(深入)推究事理。

  6.欲通使,道必更匈奴中。(《史记·大宛列传》)

  【更】经过

  【译文】汉朝想派使者去联络月氏,但通往月氏的道路必定经过匈奴统治区。

  7.瓒闻之大怒,购求获畴。(《三国志·魏书十一》)

  【购】重赏征求

  【译文】公孙瓒听说这件事非常愤怒,重赏捉拿田畴,最后将他捕获。

  8.齐将马仙埤连营稍进,规解城围。(《北史》)

  【规】谋划

  【译文】齐将马仙埤让各座营寨相连逐步向前推进,谋划解除对义阳城的围困。

  9.舅李常过其家,取架上书问之,无不通。(《宋史·黄庭坚传》)

  【过】造访、探望

  【译文】他舅舅李常造访他家,取出架上的书问他,他没有不知道的’。

  10.吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下。(《醒心亭记》)

  【憾】怨恨

  【译文】我们的国君在上能宽大化民,不用刑法;我们的人民在下生活富裕,没有怨恨。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37025.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:36
下一篇 2023年1月11日 11:36

相关推荐

  • 陈胜不可轻文言文翻译

    陈胜不可轻文言文翻译   《陈涉不可轻》出自《容斋续笔·卷十四》。下面请看陈涉不可轻文言文翻译!欢迎大家阅读!   陈涉不可轻文言文翻译  原文:   扬子《法言》:“或问陈胜吴广…

    2023年1月8日
    456
  • 初中文言文《口技》练习题

    初中文言文《口技》练习题   一、本文选自《 》,这本书是 朝的 编选的一部笔记小说集。本文的作者是 朝的 。   二、给加点的字注音:   1.屏障( ) 2.呓语( ) 3.齁…

    2023年1月9日
    375
  • 古代文化常识之盛唐诗坛

    古代文化常识之盛唐诗坛   1、前人常以张九龄与陈子昂并称,他的《感遇诗》十二首和陈子昂的《感遇》很近似,都是兴托讽谏之作。   2、开元初年,贺知章、包融、张旭、张若虚被称为“吴…

    2023年4月13日
    351
  • 【南吕】四块玉(酒旋沽)

             马致远       &…

    2023年5月7日
    360
  • 守株待兔文言文翻译释

    守株待兔文言文翻译释   守株待兔出自《韩非子·五蠹》,下面来看看守株待兔文言文翻译释的详细内容吧!   守株待兔文言文翻译释   宋国有个农夫正在田里翻土。突然,他看见有一只野兔…

    2023年1月7日
    336
  • “姜士昌,字仲文,丹阳人”阅读答案及原文翻译

    姜士昌,字仲文,丹阳人。父宝,字廷善。嘉靖三十二年进士。官编修。不附严嵩,出为四川提学佥事,再转福建提学副使,累迁南京国子监祭酒。请罢纳粟例,复积分法,又请令公侯伯子弟及举人尽入监…

    2022年12月29日
    403
分享本页
返回顶部