初一年级文言文揠苗助长原文和译文

初一年级文言文揠苗助长原文和译文

  古宋国有个人担忧他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:"今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!"他儿子听说后急忙到地里去看苗,然而苗都枯萎了。 天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的.人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。

  古文注释

  1、闵(mǐn)–同"悯",担心,忧虑。 2、长(zhǎng)–生长,成长。 3、揠(yà)–拔。 4、芒芒然–疲倦的样子。 5、其家人–他家里的人。 6、病–精疲力尽,是引申义 7、予–我,第一人称代词. 8、趋–快走。 9、往–去,到..去。 10、槁(gǎo)–草木干枯。 11、之:取消句子独立性,无实义,不译 12、耘苗:给苗锄草 13、非徒–非但。徒,只是。 14、益:好处。 15、子:儿子

  【释义】揠:拔起。把苗拔起,帮助其生长,后用来比喻违反事物的发展规律,急于求成,反而坏事。

  【寓意】

  1、客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达"。

  2、人们对于一切事物都必须按照客观规律去发挥自己的主观能动性,才能把事情做好。反之,单凭自己的主观愿望去做,即使有善良的愿望,美好的动机,结果也只能是适得其反。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37027.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:36
下一篇 2023年1月11日 11:36

相关推荐

  • “鹤巢松树遍,人访荜门稀”作者出处及全诗翻译赏析

    “鹤巢松树遍,人访荜门稀” 此联“遍”“稀”二字用得很妙。“遍”字表现松茂鹤多,&l…

    2023年3月8日
    425
  • 文言文滕王阁试题

    文言文滕王阁试题   阅读下面的文言文,完成小题。   愈少时则闻江南多临观之美,而滕王阁独为第一,有瑰伟绝特之称;及得三王①所为序、赋、记等,壮其文辞,益欲往一观而读之,以忘吾忧…

    2023年1月11日
    394
  • “春风未了秋风到,老去万缘轻。”全词赏析

    “春风未了秋风到,老去万缘轻。”出自蒋捷《少年游·枫林红透晚烟青》 少年游·枫林红透晚烟青 蒋捷 枫林红透晚烟青。客思满鸥汀。二…

    2023年3月23日
    446
  • 踏青赏花诗句

    踏青赏花诗句   古人们更是喜欢在春游踏春时赏景写诗,感慨咏物,以下是小编准备的踏青赏花诗句,快一起来看看吧!   踏青赏花诗句【1】  【春游乐】   李端   游童苏合弹,倡女…

    2023年4月27日
    359
  • 张助斫李树文言文注释及翻译

    张助斫李树文言文注释及翻译   张助斫李树是一篇文言文,大家是否有阅读过的呢。张助斫李树文言文注释及翻译,我们来看看。   原文   南人张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空…

    2023年1月7日
    439
  • 《王翦传》阅读答案及原文翻译

    (秦)王问于将军李信曰:“吾欲取荆①,于将军度用几何人而足?”李信曰:“不过用二十万。”王以问王翦,王翦曰:“非六十万人…

    2022年12月17日
    417
分享本页
返回顶部