初一年级文言文揠苗助长原文和译文

初一年级文言文揠苗助长原文和译文

  古宋国有个人担忧他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:"今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!"他儿子听说后急忙到地里去看苗,然而苗都枯萎了。 天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的.人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。

  古文注释

  1、闵(mǐn)–同"悯",担心,忧虑。 2、长(zhǎng)–生长,成长。 3、揠(yà)–拔。 4、芒芒然–疲倦的样子。 5、其家人–他家里的人。 6、病–精疲力尽,是引申义 7、予–我,第一人称代词. 8、趋–快走。 9、往–去,到..去。 10、槁(gǎo)–草木干枯。 11、之:取消句子独立性,无实义,不译 12、耘苗:给苗锄草 13、非徒–非但。徒,只是。 14、益:好处。 15、子:儿子

  【释义】揠:拔起。把苗拔起,帮助其生长,后用来比喻违反事物的发展规律,急于求成,反而坏事。

  【寓意】

  1、客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达"。

  2、人们对于一切事物都必须按照客观规律去发挥自己的主观能动性,才能把事情做好。反之,单凭自己的主观愿望去做,即使有善良的愿望,美好的动机,结果也只能是适得其反。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37027.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:36
下一篇 2023年1月11日 11:36

相关推荐

  • 买椟还珠文言文原文及翻译

    买椟还珠文言文原文及翻译   买椟还珠比喻的是没有眼力,取舍不当,但你知道吗?买椟还珠是个暗含哲理的古代典故呢~以下是小编整理的买椟还珠文言文原文及翻译,希望对你有帮助。   原文…

    2023年1月7日
    249
  • 鼓楼山游记文言文

    鼓楼山游记文言文   ——致泸州鼓楼山   鼓楼山者,朝暮思也。幸一朝登峰,阅景,心乐之,故作此文。   水不在深,有龙则灵。乘舟渡湖,名曰丰乐。当地人曰,仙鹅湖也。缘由双鹅,天纵…

    2022年12月6日
    231
  • 黄遵宪《夜起》阅读答案

    夜起 黄遵宪 千声檐铁百淋铃,雨横风狂暂一停。 正望鸡鸣天下白,又惊鹅击海东青。 沉阴噎噎何多日,残月晖晖尚几星。 斗室苍茫吾独立,万家酣睡几人醒? 【注】①黄遵宪是我国近代资产阶…

    2023年4月5日
    210
  • 率妻子的文言文翻译

    率妻子的文言文翻译   率妻子邑人来此绝境是桃花源记中的一句,下面请看小编为大家带来的率妻子的文言文翻译!   率妻子的文言文翻译  桃花源记   作者:陶渊明   原文   晋太…

    2023年1月8日
    226
  • 《邴原泣学》原文翻译

    《邴原泣学》原文翻译   导读:我们应该向邴原学习他贫不丧志,立志求学的精神和他在学习上刻苦勤奋的精神。以下是小编为大家搜索整理的文言文,希望能给大家带来帮助!   邴原少孤,数岁…

    2023年1月6日
    247
  • 欧阳修《玉楼春·别后不知君远近》

    欧阳修 别后不知君远近,触目凄凉多少闷!渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问? 夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。   【注释】 鱼沉:古有鱼雁传…

    2023年5月9日
    177
分享本页
返回顶部