初一年级文言文揠苗助长原文和译文

初一年级文言文揠苗助长原文和译文

  古宋国有个人担忧他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:"今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!"他儿子听说后急忙到地里去看苗,然而苗都枯萎了。 天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的.人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。

  古文注释

  1、闵(mǐn)–同"悯",担心,忧虑。 2、长(zhǎng)–生长,成长。 3、揠(yà)–拔。 4、芒芒然–疲倦的样子。 5、其家人–他家里的人。 6、病–精疲力尽,是引申义 7、予–我,第一人称代词. 8、趋–快走。 9、往–去,到..去。 10、槁(gǎo)–草木干枯。 11、之:取消句子独立性,无实义,不译 12、耘苗:给苗锄草 13、非徒–非但。徒,只是。 14、益:好处。 15、子:儿子

  【释义】揠:拔起。把苗拔起,帮助其生长,后用来比喻违反事物的发展规律,急于求成,反而坏事。

  【寓意】

  1、客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达"。

  2、人们对于一切事物都必须按照客观规律去发挥自己的主观能动性,才能把事情做好。反之,单凭自己的主观愿望去做,即使有善良的愿望,美好的动机,结果也只能是适得其反。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37027.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:36
下一篇 2023年1月11日 11:36

相关推荐

  • 《狼》文言文及翻译

    《狼》文言文及翻译   《狼》这篇文言文相信很多人都学过,是蒲松龄的著名作品之一,分为两则,你对《狼》这篇文言文熟悉吗?下面是小编为大家带来的《狼》文言文及翻译,欢迎阅读。   《…

    2023年1月8日
    398
  • 陈维崧《别紫云》阅读答案

    别紫云 陈维崧(淸) 二度牵衣送我行, 并州才唱泪纵横。 生憎一片江南月 ,不是离筵不肯明。 (1)“二度牵衣送我行”中“二度”表明…

    2023年4月5日
    339
  • “夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛”的意思及全诗赏析

    “夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛”这两句诗揭露了一个惨痛的事实:穷兵黩武的边境战争,夺去了无数征夫的生命。这一家丈夫战死在战场,而遗腹子尚未出生,征人之妻痛…

    2023年3月22日
    348
  • 关于描写春天的儿歌、诗歌、歌曲赏析

    关于描写春天的儿歌、诗歌、歌曲赏析 春天的古诗: 《早春呈水部张十八员外》 –唐 韩愈 天街小雨润如酥, 草色遥看近却无。 最是一年春好处, 绝胜烟柳满皇都 《江 南 …

    2022年12月29日
    371
  • 高三语文必修文言文词类活用

    高三语文必修文言文词类活用   使动用法   使动用法,是指“动词具有‘使宾语怎么样’的意思。”①使动用法中的谓语动词本来就是动词,有的是由形容词、名词变来的。由于原来的词类不同,…

    2022年11月22日
    349
  • “泽兵进至卫南,度将孤兵寡,不深入不能成功”阅读答案及译文

    泽①兵进至卫南②,度将孤兵寡,不深入不能成功。下令曰:“今日进退等死,不可不从死中求生。”士卒知必死,无不一当百,斩首数千级。金人大败,退却数十余里。泽计敌…

    2022年12月31日
    537
分享本页
返回顶部