文言文理解与赏析之杜若与紫薇花故事

文言文理解与赏析之杜若与紫薇花故事

  【原文】

  唐正观①中,敕下度支求杜若②。省郎以谢朓③诗云芳洲采杜若,乃责坊州贡④之,当时以为嗤笑。至如唐故事,中书省中植紫薇花⑤,何异坊州贡杜若?然历世循之,不以为非。至今舍人院紫薇阁前植紫微花,用唐故事也。

  【注释】

  ①正观:即贞观,唐太宗年号,沈括避本朝讳用正字代贞。

  ②度支:即户部度支司。杜若:香草名。《楚辞》有采芳洲兮杜若。

  ③省郎:实指度支郎。尚书省各部郎官统称省郎。谢朓:南朝诗人。

  ④坊州:州名,治今陕西黄陵东南。此所记事,讥省郎以芳洲与坊州谐音,即令坊州贡进杜若。唐人记坊州回报说:坊州不出杜若,应由谢朓诗误。太宗闻之大笑,罢度支郎官。

  ⑤中书省句:唐玄宗开元元年(713),取天文上的.紫微垣为帝居之义,改中书省为紫微省。寻于省中植紫薇花,故俗间又称紫微省。此省名仅存数年,而省中植紫薇花之事却被沿袭。

  【译文】

  唐贞观年间,诏令户部寻觅杜若,承办官员竟根据谢朓芳洲采杜若的诗句,要坊州进贡,当时曾传为笑谈。而像有唐一代沿为成例的在中书省署内种植紫薇花,其性质和要坊州进贡杜若没什么两样,却被历代因循,不觉得不对。现在中书省舍人院的紫薇阁前植紫薇花,就是袭用唐代的成例。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37128.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:37
下一篇 2023年1月11日 11:37

相关推荐

  • 文言文的断句

    文言文的断句   文言文断句,过去称为句读,是文言文阅读的一项最基本的训练,文言文断句。众所周知,标点符号是上个世纪“五四”新文化运动之后才产生的。过去刻板印刷的时代,文言文根本没…

    2022年11月28日
    317
  • “李仕鲁,字宗孔,濮人”阅读答案解析及原文翻译

    李仕鲁,字宗孔,濮人。少颖敏笃学,足不窥户外者三年。闻鄱阳朱公迁得宋朱熹之传,往从之游,尽受其学。太祖故知仕鲁名,洪武中,诏求能为朱氏学者,有司举仕鲁。入见,太祖喜曰:&ldquo…

    2022年12月29日
    300
  • “陆九龄,字子寿。幼颖悟端重”阅读答案及原文翻译

    ①陆九龄,字子寿。幼颖悟端重,十岁丧母,哀毁如成人。性周谨,不肯苟简涉猎。 ②登乾道五年进士第。调桂阳军教授,以亲老道远改兴国军,未上,会湖南茶寇剽庐陵,声摇旁郡,人心震摄。旧有义…

    2022年12月27日
    471
  • “司马季主,楚人也,卜于长安东市”阅读答案及原文翻译

    司马季主,楚人也,卜于长安东市。宋忠为中大夫,贾谊为博士,同日俱出洗沐,相从论议,诵易先王圣人之道术,究遍人情,相视而叹。贾谊曰:“吾闻古之圣人,不居朝廷,必在卜医之中…

    2023年1月3日
    461
  • 孔子相卫文言文翻译

    孔子相卫文言文翻译   孔子认为为官之道就得公平、公允,依法办事。这点做好了你便能在百姓中树德,不会做的人只能树怨。以下是孔子相卫文言文翻译,欢迎阅读。   孔子相卫   孔子相卫…

    2023年1月5日
    296
  • 李唐《题画》原文、注释和鉴赏

    李唐《题画》 云里烟村雨里滩,看之容易作之难。 早知不入时人眼,多买燕脂画牡丹。   【注释】 (1)李唐为宋代高龄画家,晚年不幸遭逢金兵南侵,北宋灭亡,他流落临安,卖画…

    2023年5月7日
    330
分享本页
返回顶部