文言文知识点固定句式总结

文言文知识点固定句式总结

  所谓固定句式,是文言文表达中的一种习惯用法。了解常见的固定句式,有助于理解句子的含义以及作者所表达的思想感情。下面我们列出文言文中较为常见的固定句式。

  ·何之有:表反问,其中之字是助词,是宾语提前的标志,有是动词,何是它的.宾语。可译为有什么呢。特别注意,何并不是宾语,而是宾语的定语。如:宋何罪之有?(《公输》)

  ·不亦乎:表反问语气,相当于不是吗。如:学而时习之,不亦说乎?(《论语·学而》)

  ·得无乎:表猜度语气,译为恐怕(莫非)吧。如:览物之情,得无异乎?(《岳阳楼记》)

  ·但(惟)耳:只不过罢了。如:无他,但手熟尔。(《卖油翁》)

  ·宁乎,顾(独)乎(邪、哉):表反问,译为难道吗。如:①王侯将相宁有种乎!(《陈涉世家》)蛐②顾不如蜀鄙之僧哉?(《为学》)

  ·何(奚)以为:反问语气,相当于为什么要呢哪里用得着呢。如:是社稷之臣也。何以伐为?(《论语·季氏》)

  ·何所:是所(者),(为)何的主谓倒装,相当于所的,是什么。如:问女何所思,问女何所忆。(《木兰诗》)

  ·如何,若何,奈何:都是表示疑问的句式,可译为把怎么样拿怎么样对怎么样如:以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?(《愚公移山》)

  ·其其:表选择,相当于是还是。如:其真无马邪?其真不知马也。(《马说》)

  ·与其孰若:表选择,可译为与其不如或与其哪比得上。如:与其坐而待亡,孰若起而拯之?(《冯婉贞》)

  ·孰与:表示与相比,谁,可译为与比较起来怎么样。如:我孰与城北徐公美?(《邹忌讽齐王纳谏》)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37238.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:38
下一篇 2023年1月11日 11:38

相关推荐

  • 苏秦说秦王书十上而不行文言文及翻译

    苏秦说秦王书十上而不行文言文及翻译   引导语:很多人都知道,学好文言文的前提是需要看得懂翻译,那么有关苏秦说秦王书十上而不行的文言文以及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理…

    2023年1月6日
    971
  • 《资治通鉴》序 阅读答案及原文翻译

    《资治通鉴》序    (宋神宗)御制 朕惟(想,思考)君子多识前言往行以畜其德,故能刚健笃实,辉光日新①。《书》亦曰:“王,人求多闻,时惟…

    2022年12月29日
    437
  • 陆游《鹊桥仙•夜闻杜鹃》阅读答案及翻译赏析

    鹊桥仙·夜闻杜鹃 陆游 茅檐人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。林莺巢燕总无声,但月夜、常啼杜宇。 催成清泪,惊残孤梦,又拣深枝飞去。故山犹自不堪听,况半世、飘然羁旅! 【…

    2023年4月5日
    345
  • 文言文《师旷撞晋平公》原文及翻译

    文言文《师旷撞晋平公》原文及翻译   《师旷撞晋平公》的作者是韩非,下面小编为大家带来了文言文《师旷撞晋平公》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   晋平公与群臣饮,饮…

    2023年1月6日
    417
  • 《不记人过》阅读答案及原文翻译

    吕蒙正不记人过 原文 吕蒙正相公①不喜记人过。初参知政事②,入朝堂,有朝士③于帘内指之曰:“是⑾小子亦参政耶?” 蒙正佯为不闻而过之。其同列④怒,令诘其官位…

    2022年12月29日
    434
  • 唐诗中和谐意味审美的分析总结

    唐诗中和谐意味审美的分析总结   和谐是人的审美对象中的重要审美属性之一,它是指审美对象各组成局部之间处于矛盾统一之中,相互协调、多样统一的状态。   阅读课堂教学既有内在的科学的…

    2023年4月13日
    350
分享本页
返回顶部