《荆轲刺秦王》高考语文文言文虚词和词义知识点解析

《荆轲刺秦王》高考语文文言文虚词和词义知识点解析

  虚词

  【之】

  ①使工以药淬之/愿大王少假借之 第三人称代词,他(们)/它(们)

  ②于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首 结构助词,的./不译

  ③秦之遇将军,可谓深矣 助词,主谓间取消句子独立性,不译

  【而】

  ①今行而无信,则秦未可亲也 连词,表转折

  ②今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?/荆轲和而歌 连词,表并列

  ③伏尸而哭/自引而起/秦王还柱而走/倚柱而笑 连词,表修饰

  ④臣左手把其袖,而右手揕其胸/于是荆轲遂就车而去/图穷而匕首见 连词,表承接

  ⑤然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣 连词,表递进

  【以】

  ①樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私/以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲介词,因

  ②使工以药淬之/而乃以手共搏之/侍医夏无且以其所奉药囊提轲 介词,用

  ③以次进 介词,按照

  ④日以尽矣 已经

  ⑤皆白衣冠以送之/不敢兴兵以拒大王/遂拔以击荆轲 连词,表目的,来/不译

  ⑥箕踞以骂曰 连词,表修饰

  【为】

  ①乃为装遣荆轲 动词,做,整治

  ②父母宗族,皆为戮没 介词,被

  ③嘉为(之)先言于秦王曰 介词,替

  【其】

  ①第三人称代词,他(们)(的),它(们)(的)

  尽收其地/疑其有改悔/剑长,操其室

  ②指示代词,那

  其人居远未来

  重要词义

  【略】掠夺,夺取 进兵北略地

  【至】到,到达 至燕南界/至易水上

  【乃】于是、就 太子丹恐惧,乃请荆卿曰 / 臣乃得有以报太子

  【岂】①表反问,怎么、难道 则虽欲长侍足下,岂可得哉

  ②表揣度,是否、大概 将军岂有意乎

  【微】表示否定的假设或条件,(如果/即使)没有 微太子言,臣愿得谒之

  【得】①能够 微太子言,臣愿得谒之 / 非有诏不得上

  ②得到 诚能得樊将军首 / 愿得将军之首以献秦

  【谒】请 微太子言,臣愿得谒之

  【信】信物 今行而无信,则秦未可亲也

  【诚】①果真,如果 诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王

  ②的确,确实 燕王诚振怖大王之威

  【说】同悦,喜欢,高兴 秦王必说见臣

  【更】改变 愿足下更虑之

  【遇】对待 秦之遇将军,可谓深矣

  【涕】眼泪 樊将军仰天太息流涕曰

  【顾】①不过、只是 顾计不知所出耳

  ②回头看 终已不顾 / 荆轲顾笑武阳

  【就】①靠近,登上 于是荆轲遂就车而去

  ②成功 轲自知事不就

  【去】离开 于是荆轲遂就车而去

  【遗】赠送 厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉

  【唯】句首语气词,表示希望 唯大王命之

  【次】顺序 以次进

  【陛】殿前的台阶 至陛下,秦武阳色变振恐

  【色】脸色 至陛下,秦武阳色变振恐

  【谢】谢罪、道歉 前为谢曰

  【少】稍微 愿大王少假借之

  【发】打开 轲既取图奉之,发图

  【见】①通现,显现 图穷而匕首见

  ②介词,被 而燕国见陵之耻除矣

  【还】通环,绕 荆轲逐秦王,秦王还柱而走

  【走】跑 荆轲逐秦王,秦王还柱而走

  【卒】通猝,突然 卒起不意,尽失其度/卒惶急不知所为

  【意】意料 卒起不意,尽失其度

  【陈】排列 诸郎中执兵,皆陈殿下

  【方】正、正当 方急时,不及召下兵/秦王方还柱走

  【被】受 秦王复击轲,被八创

  以上就是小编为大家准备的高考语文文言文知识点解析:《荆轲刺秦王》虚词,希望给大家带来帮助。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37381.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月12日 11:31
下一篇 2023年1月12日 11:31

相关推荐

  • 《连处士墓表》原文及翻译

    《连处士墓表》原文及翻译   导语:欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。下面和小编一起来看看《连处士墓表》原文及翻译。希望对大家有所帮助。  …

    2023年1月6日
    344
  • 《醉翁亭记》文言文鉴赏

    《醉翁亭记》文言文鉴赏   《醉翁亭记》是一篇优美的散文。这篇散文饶有诗情画意,别具清丽格调,在中国古代文学作品中确是不可多得的。下面是《醉翁亭记》的建设,欢迎参考!   《醉翁亭…

    2023年1月5日
    337
  • 古诗经典名句

    古诗经典名句   1、关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 (诗经·周南·关雎)   2、昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。 (诗经·小雅·采薇)   3、知我者,谓我心…

    2023年4月13日
    338
  • 陈涉世家文言文翻译

    陈涉世家文言文翻译   《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。下面是小编为你整理的《陈涉世家》文言文阅读原文和翻译,希望对你有所帮助。   …

    2023年1月8日
    360
  • 《齐宣王见颜斶》阅读答案及原文翻译

    齐宣王见颜斶,曰:“斶前2!”斶亦曰:“王前!”宣王不说。左右曰:“王,人君也。斶,人臣也。王曰‘斶前&rs…

    2022年12月27日
    426
  • 《宋史·樊知古传》阅读答案及原文翻译

    樊知古传 樊知古,字仲师,其先京兆长安人。父潜,事李璟,任汉阳、石埭二县令,因家池州。知古尝举进士不第,遂谋北归,乃渔钓采石江上数月,乘小舟载丝绳,维南岸,疾棹抵北岸,以度江之广狭…

    2022年12月30日
    410
分享本页
返回顶部