卖炭翁翻译成故事(卖炭翁原文及翻译)

卖炭翁苦宫市也卖炭翁,伐薪烧炭南山中。满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。[2][3]

注释译文

词句注释

⑴卖炭翁:此篇是组诗《新乐府》中的第32首,题注云:“苦宫市也。”宫市,指唐代皇宫里需要物品,就向市场上去拿,随便给点钱,实际上是公开掠夺。唐德宗时用太监专管其事。⑵伐:砍伐。薪:柴。南山:城南之山。⑶烟火色:烟熏色的脸。此处突出卖炭翁的辛劳。⑷苍苍:灰白色,形容鬓发花白。⑸得:得到。何所营:做什么用。营,经营,这里指需求。⑹可怜:使人怜悯。⑺愿:希望。⑻晓:天亮。辗(niǎn):同“碾”,压。辙:车轮滚过地面辗出的痕迹。⑼困:困倦,疲乏。⑽市:长安有贸易专区,称市,市周围有墙有门。⑾翩翩:轻快洒脱的情状。这里形容得意忘形的样子。骑(jì):骑马的人。⑿黄衣使者白衫儿:黄衣使者,指皇宫内的太监。白衫儿,指太监手下的爪牙。⒀把:拿。称:说。敕(chì):皇帝的命令或诏书。⒁回:调转。叱:喝斥。牵向北:指牵向宫中。⒂千余斤:不是实指,形容很多。⒃驱:赶着走。将:语助词。惜不得:舍不得。得,能够。惜,舍。⒄半匹红绡一丈绫:唐代商务交易,绢帛等丝织品可以代货币使用。当时钱贵绢贱,半匹纱和一丈绫,比一车炭的价值相差很远。这是官方用贱价强夺民财。⒅系(jì):绑扎。这里是挂的意思。直:通“值”,指价格。[3][4][5]

白话译文

有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧得很黑。卖炭得到的钱用来干什么?买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭卖不出去,还希望天更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车碾轧冰冻的车轮印往集市上赶去。牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他们就在集市南门外泥泞中歇息。那得意忘形的骑着两匹马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。太监手里拿着文书,嘴里却说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又无可奈何。那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当炭的价钱了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/425641.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2024年8月15日 13:02
下一篇 2024年8月15日 13:02

相关推荐

  • 山居秋暝的写作背景简介(山居秋暝的赏析)

    山居秋暝⑴ (唐)王维 空山新雨后⑵,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流⑶。 竹喧归浣女⑷,莲动下渔舟。 随意春芳歇⑸,王孙自可留⑹。 词句注释 ⑴暝(míng):日落,天色将晚…

    2022年11月19日
    449
  • 舟夜书所见古诗的意思(夜书所见古诗解析)

    古诗词是中华民族经过漫长历史发展沉淀下来的精华,是语言运用的典范。诵读古诗词可以加强学生炼字达意能力,全面提升学生的语文素养。基于此,统编版小学《语文》一到六年级教材在课内及“日积…

    2022年11月29日
    369
  • 关于思念家乡的古诗词(描写思念家乡的诗句)

    登秦岭 唐-司空曙 南登秦岭头,回首始堪忧。 汉阙青门远,商山蓝水流。 三湘迁客去,九陌故人游。 从此思乡泪,双垂不复收。 秋夜不寐寄崔温进士 唐-周朴 愁多难得寐,展转读书床。 …

    2022年11月22日
    336
  • 歌颂春天的散文(关于春的散文诗歌)

    《 梦里寻春 》 阳春三月, 夜渐深,一缕清风拂过耳畔, 仿佛是春天的呢喃。 带着朦胧的睡意, 我知道, 一场和春天的邂逅正在到来…… 寻你, 去一去冬日的慵懒, 去一去满身的尘螨…

    2024年8月19日
    224
  • 中秋国庆祝福语大全简短(最美中秋祝福语短句)

    (一)经典版 1.带着中秋的饼香,桂花的芬芳,愿你合家幸福安康;迎着国庆的欢乐,长假的悠闲,祝你事业腾达财源广;双节重逢,祝福双倍,祝你好事成双幸福长! 2.团团圆圆中秋节,人缘月…

    2022年11月20日
    471
  • 简单介绍鲁迅及其代表作(鲁迅小说简介大全)

    鲁迅一生在文学创作、文学批评、思想研究、文学史研究、翻译、美术理论引进、基础科学介绍和古籍校勘与研究等多个领域具有重大贡献。他对于五四运动以后的中国社会思想文化发展具有重大影响,蜚…

    2024年8月16日
    190
分享本页
返回顶部