初一上册文言文原文及译文

初一上册文言文原文及译文

  一、咏雪

  谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

  译文:

  一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的`妻子。

  二、陈太丘与友期

  陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之。元方入门,不顾。

  译文:

  陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5047.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日 13:37
下一篇 2022年11月22日 13:37

相关推荐

  • 描写春天的现代诗词

    描写春天的现代诗词   春天是一个富有生命力的季节,也是一个美丽、神奇,充满希望的季节。以下是小编收集的相关现代诗,仅供大家阅读参考!   1、《春姑娘》   春姑娘来了&#821…

    2023年4月20日
    343
  • 文言文《楚人学齐语》阅读理解

    文言文《楚人学齐语》阅读理解                        &n…

    2022年12月3日
    547
  • 王羲之爱鹅文言文翻译

    王羲之爱鹅文言文翻译   导语:王羲之是中国古代杰出的书法家,被称为“书圣”。以下是小编为大家分享的王羲之爱鹅文言文翻译,欢迎借鉴!   原文:   性爱鹅,会稽有孤居姥养一鹅,善…

    2023年1月7日
    446
  • 《高祖得政》文言文习题及答案

    《高祖得政》文言文习题及答案   《高祖得政》文言文习题及答案   高祖得政,素知颎(jiǒng)强明,又习兵事,多计略,意欲引之入府。遣邗国公杨惠谕意,颎承旨欣然曰:愿受驱驰。纵…

    2022年12月6日
    459
  • 秦观《行香子·树绕村庄》阅读答案及赏析

    行香子·树绕村庄 秦观 树绕村庄,水满①陂塘。倚东风、豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。 远远围墙,隐隐茅堂。②飏青旗、流水桥旁。偶然乘兴、步过…

    2023年3月12日
    449
  • 《孟子·滕文公上》阅读答案及原文翻译

    有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。”文公与之处。其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。陈良之徒陈相,与其弟…

    2022年12月29日
    531
分享本页
返回顶部