唐太宗吞蝗文言文翻译

唐太宗吞蝗文言文翻译

  原文

  贞观二年,京师旱,蝗虫大起。太宗入苑视禾,见蝗虫,掇数枚而咒曰:“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。百姓有过,在予一人,尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。”将吞之,左右遽谏曰:“恐成疾,不可。”太宗曰:“所冀移灾朕躬,何疾之避?”遂吞之。

  选自《贞观政要》

  译文

  贞观二年,京师大旱,蝗虫四起.唐太宗进入园子看粮食(损失情况),看到有蝗虫(在禾苗上面),捡了几枚蝗虫卵念念有辞道:"百姓把粮食当做身家性命,而你吃了它,这是害了百姓。百姓有罪,那些罪过全部在我,你如果真的有灵的话,你就吃我的心吧不要再降罪百姓了,”将要吞下去。周围的人忙劝道:"恐怕吃了要生病的!不能吃啊!"太宗说道:"我正希望它把给百姓的`灾难移给我一个人!又怎么会因为害怕生病而逃避?"(说完)马上就把它吞了。

  注释

  ①贞观:唐太宗年号。

  ②京师:京城,国都。

  ③苑:古代皇帝游玩和打猎的园林。

  ④掇:拾取。

  ⑤予:唐太宗自称。

  ⑥遽谏:(急忙)赶忙规劝。

  ⑦朕:皇帝自称。

  ⑧躬:身体。

  ⑨冀:希望。

  ⑩是:这样。?蚀:吃。?遂:于是,就。

  唐太宗的精神

  为百姓着想、忧国忧民、勇于承担责任和坚决消灭蝗虫的决心。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5441.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日 13:41
下一篇 2022年11月22日 13:41

相关推荐

  • 语文文言文复习:出师表

    语文文言文复习:出师表   摘录:   《出师表》选自《诸葛亮集》,作者诸葛亮,字孔明,三国时著名的政治家、军事家。“表”是古代向帝王上书陈情言事的文体。文中诸葛亮给后主刘禅提出广…

    2022年11月20日
    214
  • “董俊,字用章,真定藁城人”阅读答案及原文翻译

    董俊,字用章,真定藁城人。少力田,长涉书史,善骑射。金贞祐间,边事方急,藁城令立的募兵,射中者拔为将。独俊一发破的,遂将所募兵迎敌。 太祖十年,国王木华黎南下,俊迎降。十四年,以劳…

    2023年1月2日
    207
  • “建中四年,项城为叛军困”阅读答案及翻译

    建中四年,项城为叛军困。县令李侃,不知所为。其妻杨氏日:“君,县令也。寇至当守;力不足,死焉,职也。君如逃,则谁守?”侃日:“兵与财皆无,将若何…

    2023年1月2日
    308
  • 《王充求学》阅读答案及原文翻译

    王充求学 原文 王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,…

    2022年12月17日
    400
  • “李师中字诚之,楚丘人”阅读答案及原文翻译

    李师中字诚之,楚丘人。年十五,上封事言时政。父纬为泾原都监,夏人十余万犯镇戎,纬帅兵出战,而帅司所遣别将郭志高逗留不进,诸将以众寡不敌,不敢复出,纬坐责降。师中诣宰相辩父无罪,时吕…

    2022年12月17日
    247
  • “云低远渡帆来重,潮落寒沙鸟下频。”全诗鉴赏

    “云低远渡帆来重,潮落寒沙鸟下频。”这两句是说,湿云低暗,水气浓密,船从远方驶来,帆被浸湿,分量因而加重;早潮退落,寒沙露出,鸟儿频频飞下在沙滩上觅食。写富…

    2023年3月24日
    214
分享本页
返回顶部