高考语文一轮复习提升文言文的方法

高考语文一轮复习提升文言文的方法

  语文中文言文一直是考试的必考项目,其中各种词性看似复杂多变,实际都是有规可循。本次答疑过程中老师重点回答了如何提升文言文,希望对同学们学习语文有所帮助。

  问题1:怎么提起学语文的兴趣

  老师:语文很重要,她的重要性能不能间接提起我们的兴趣呢?其实语文一直是与我们息息相关的学科,品文品人生,感性认知与思维逻辑的完美结合,相信你会爱上她,望以梦为马,随处可栖。直面经典,直面人生,与君共勉!

  问题2:那,一轮复习老师有推荐的刷题资料么,我去买一本

  老师:可以做近三年的高考题与模拟题,《五年高考三年模拟》也很好,可以分模块练习。

  问题3:老师如果我的语文成绩在90到100之间,有什么办法能让我提升到120呢?

  老师:选择题不出错,先分析下自己是哪部分出的问题,然后针对性去进行查漏补缺,弄清楚解题思路。

  问题4:老师,我现在是一名高二的理科生语文成绩老是在及格分边缘。我想问一下老师有什么方法可以帮我把语文成绩渐渐提高。

  老师:先将目前的课本内容掌握,还要分模块进行查漏补缺,现代文阅读,古诗文阅读,作文,基础知识掌握,慢慢来,看哪方面有问题,可以具体的回答你哦

  问题5:老师,我每天都在坚持练习语文的后面的三个选择题,但是,感觉好像并没有很大的提高,请问,老师这是什么原因,还有那三个选择题有什么好的解题方法吗,谢谢老师

  老师:语文也需要错题整理,从现在开始,每次做过的见过的.这类题,整理在一起,每天花20分钟时间翻阅,期待进步。

  问题6:老师,您好!我的语文成绩一直都是90分以上100分以下,每次考试就是突破不了100分,请问,老师有什么好的建议吗,能高效提高语文成绩,谢谢

  老师:分模块进行语文的复习,现代文阅读掌握文本理解,并且熟悉解题思路。古诗文阅读,平时多积累,也要注意答题思路,作文部分,注意审题立意,语言打磨,结构清晰,素材体现人文关怀与社会情怀,基础知识部分勤翻阅。

  问题7:老师你好,我的语文成绩一直115以上,就是没有办法突破120,老师你能告诉我一些什么方法吗?我读的是理科。谢谢老师了?

  老师:你好,120分以上, 保证选择题不丢分,主观性试题,包括现代文阅读以及诗歌鉴赏,弄清楚不同题型的解题思路,文言文多去积累,作文先保证切题,然后慢慢出彩。

  问题8:高三语文怎样提高

  老师:高三语文,首先要知道自己的情况,查漏补缺,分模块进行复习。针对性总结解题思路与应对措施。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5473.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日 13:42
下一篇 2022年11月22日 13:42

相关推荐

  • 文言文阅读题练习及答案:张景

    文言文阅读题练习及答案:张景   衣襕自拥车入,欲以此骇众取名。时张景能文有名,唯袖一书帘前献之。主司说,大称赏,擢景优等。时人为之语曰:“柳开 ,不如张景一书。”   [注释]①…

    2023年1月9日
    196
  • 王安石《出郊》《郊行》阅读答案对比赏析

    出郊 (宋)王安石 川原一片绿交加,深树冥冥不见花。 风日有情无处着,初回光景到桑麻。 郊行 (宋)王安石 柔桑采尽绿阴稀,芦箔①蚕成密茧肥。 聊向村家问风俗,如何勤苦尚凶饥。 ①…

    2023年4月5日
    236
  • 曾巩《筠州学记》阅读答案及全文翻译

    筠州学记 曾巩 周衰,先王之迹熄。至汉,六艺出于秦火之佘,士学于百家之后。当是时,能明先王之道者,杨雄而已。而雄之书,世未知好也。然士之出于其时者,皆勇于自立。无苟简之心,其取予进…

    2022年12月28日
    230
  • 中考语文文言文实词的总结

    中考语文文言文实词的总结   1.安(ān)   (1)形容词。   ①安定的,安逸的。如:然后知生于忧患,而死于安乐也(《生于忧患,死于安乐》)   ②安稳的,安定的。如:风雨不…

    2022年11月28日
    182
  • 一字师文言文翻译

    一字师文言文翻译   导语:想一个人,门廊斜风细雨霖铃,墨香氤氲声如许,衣带生风,打湿我的眉心。以下小编为大家介绍一字师文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   一字师文言文翻译  …

    2023年1月7日
    200
  • 温庭筠《赠少年》阅读答案附翻译赏析

    赠少年 【唐】温庭筠 江海相逢客恨多,秋风叶下洞庭波。 酒酣夜别淮阴市,月照高楼一曲歌。 注:淮阴市,暗用“淮阴市井笑韩信”的典故。 1.“月照…

    2023年4月9日
    202
分享本页
返回顶部