高三语文文言文知识点

高三语文文言文知识点

  

  1沛公旦日从百余骑来见项王(跟随,随从)

  2臣从其计,大王亦幸赦臣(听从,顺从)

  3惑而不从师,其为惑也(向—学习)

  4樊哙从良坐(依傍)

  5从此道至吾军(由,自)

  6弟走从军阿姨死(参与)

  7其从如云(随从的.人)

  8欲不可从(放纵)

  9升死,其印为予群从所得(zòng次于最亲的亲属,堂房亲属)

  10合从缔交,相与为一(通'纵'。东西为横,南北为纵。合纵:战国时期六国联合反对秦国策略)

  11品其名位,犹不失下曹从事(从事,官名)

  12可以便宜从事,何必禀我(办事)

  13然皆祖屈原之从容辞令(从容,舒缓,不急迫)

  

  1知彼知已,百战不殆(危险)

  2且燕赵处秦革灭殆尽之际(近于,几乎)

  3郦元之所见闻,殆与余同(大概,恐怕)

  4思而不学则殆(精神疲倦而无所得)

  

  1木兰当户织(对着,面对)

  2募有能捕之者,当其租入(抵,相抵)

  3有大石当中流(阻挡,抵挡)

  4北邀当国者相见(执掌,主持)

  5念窦娥葫芦提当罪愆(承担)

  6臣知欺大王之罪当诛(应当,应该)

  7将献公堂,惴惴恐不当意(恰当,适合,合宜)

  8犯法当死(判处,判罪)

  9有狼当道,人立而啼(阻,拦)

  10一夫当关,万人莫开(占据、把守)

  11当是时也,商君佐之(值,在,正在)

  12不久当归还,还必相迎取(必然,必定、一定)

  

  1怀其璧,从径道亡(路,道路)

  2从郦山下,道芷阳间行(取道)

  3师者,所以传道受业解惑也(道理,规律)

  4于是废先王之道(主张,思想,学说)

  5伐无道,诛暴秦(道义)

  6人道是,三国周郎赤壁(说,谈论)

  7臣之所好者,道也(道理、规律)

  8道不同,不相为谋(意向)

  9闻操已向荆州晨夜兼道(走路、赶路)

  10故园谁道有书来(料想)

  11道之以政(通导、引导)

  12道义:道德和正义

  

  1所得表众亦极七八万耳(得到,获得,与“失”相对)

  2古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得(心得,收获)

  3未得与项羽相见(能够)

  4吾得兄事之(应该)

  5所识穷乏者我欤(通“德”感恩)

  6得无教我猎虫所耶(得无:莫非,岂不是)

  7意气扬扬,甚自得也(得意)

  8积善成德,而神明自得,圣心备焉(具备)

  9某亦守法,与公甚相得(融洽)

  10此言得之(对、合适)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/56.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月19日 01:27
下一篇 2022年11月19日 01:27

相关推荐

  • 勺窝吊水岩瀑布赋文言文

    勺窝吊水岩瀑布赋文言文   癸巳端午,余与表兄、表兄之二友同游勺窝吊水岩,望其俊秀,有感而记之。   始至鬃领,晴空万里,约约微风,衣发齐动,虽临高处,却无胜收。于是乃下,直奔吊水…

    2022年11月28日
    441
  • 马说课文文言文翻译

    马说课文文言文翻译   导语:“世有伯乐,然后有千里马”是从正面提出问题,“千里马常有,而伯乐不常有”,从反面展开议论。以下是小编为大家分享的马说课文文言文翻译,欢迎借鉴!   原…

    2023年1月8日
    327
  • 《报任安书》文言文知识点

    《报任安书》文言文知识点   1、曩:曩者辱赐书(从前)   2、望:若望仆不相师(埋怨)   3、剖符丹书:非有剖符丹书之功(皇帝发给功臣永保封爵或免罪的契券)   4、文史星历…

    2022年11月28日
    428
  • “龚遂字少卿,山阳南平阳人也”阅读答案及原文翻译

    龚遂字少卿,山阳南平阳人也。以明经为官,至昌邑郎中令,事王贺。贺动作多不正,遂为人忠厚,刚毅有大节。内谏争于王,外责傅相,引经义,陈祸福,至于涕泣,蹇蹇亡已。面刺王过,王至掩耳起走…

    2022年12月17日
    454
  • 爱情有哲理的诗句

    爱情有哲理的诗句   导读:红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。下面是小编整理的爱情有哲理的诗句,欢迎阅读!   1、今夕何夕,见此良人。   2、结发为夫妻,恩爱两不…

    2023年4月27日
    341
  • 墨子《公输》原文与翻译

    《公输》是古代战国时楚国大夫鲁班(公输班)的字或者姓;古文公输记述的是鲁国大夫墨子出使楚国,用自己的智慧说服楚国大夫公输盘(公输班)和楚国国王意欲侵略宋国的企图,其语言水平和用心精…

    2022年12月28日
    573
分享本页
返回顶部