《永井荷风 异国放浪记》读后感800字

《永井荷风 异国放浪记》读后感800字!

永井荷风,日本耽美派代表作家,文学创作始于1901年,他在报上连载《梅历》,同时通过英译本醉心于左拉、波德莱尔等法国文学。一生放荡不羁爱自由,江户风情文化的守望者。

而这两本浪游物语对他本人的人生方向起着举足轻重的作用,同时对他日后形成独特的文学风格也有异国放浪这段经历可以说塑造了永井这个人,他是日本耽美派的领路人,是新文学时代起始的路标。这套《永井荷风异国放浪记》是他在二十四岁到二十九岁时,在美国和法国生活前后共五年间记录下的散文和小品,回日本以后结集而成的。他一直恋慕波德莱尔、左拉,一心向往法兰西浪漫,在父亲的安排下,前往美国、法国等地留学。在这段留学生活中,永井荷风逐渐实现了自我的觉醒,形成了按照自己的信念和原则生活,拒绝他人干涉的人生准则,但同时也产生了厌恶结婚,更看重男女交情之愉悦的思想。

先出版的《美利坚物语》赢得了夏目漱石、森鸥外等当年文坛重镇的肯定,也为他带来了在《朝日新闻》上连载长篇小说,并在庆应大学任职文学系主任等工作机会。然而,本来准备跟着问世的《法兰西物语》却被日本政府禁止发行,直到第二次世界大战结束,新宪法保障了国民的言论出版自由之后,才得以删改发表。

究竟是该书的哪一部分有问题,一向没有来自官方的具体说明。不过,无论对国家还是对爱情都玩世不恭的态度,或者书里很多处对日本现代化的冷嘲热讽,都足以惹起爱国官僚之愤怒吧。

而我们这次使用的译文版本,译者陈德文老师也在译后记中做了说明。这本译作以新潮文库“新编”版为基础,这个版本正是当初作者遭受日本明治政府“发禁”之后,不得不删减若干篇章或改换题目,方得以于1915年博文馆作为《新编法兰西物语》获得出版的权利。鉴于此,此次陈老师又补译了原始版中经作者删减的段落和词句,尽量兼收“新潮文库”与“岩波文库”新旧两版之优长,使其统一于一部译作之中:“虽力求兼顾两版之特征,但当年永井之所以修改润色,也并非完全来自外界的阻力,同时也有他因囿于内外环境而自我约束、主动减削的部分。此类文字散见于各篇各段的叙述之中,很难截然分出先后来。再者,作为译本,全部恢复原样未必符合作者原意,故而适当补遗,兼顾两方”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/77130.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月3日 10:59
下一篇 2023年3月3日 10:59

相关推荐

  • 细菌历险记读后感500字

    今年,我看了一本名叫《细菌历险记》的书,让我记忆犹新。《细菌历险记》的作者是高士其,是我过著名的科学家、科普作家、生物学家,又是教育家。这本《细菌历险记》是他的代表作。 《细菌历险…

    2024年5月13日
    231
  • 浅谈《许三观卖血记》的读后感400字

    浅谈《许三观卖血记》的读后感400字心得感想: 看完这本书是一年前,故事的情节依旧历历在目,但已记不清当时读完是什么感觉,只是觉得这是挺有意思的一本书,有趣,不会让人觉得许三观靠卖…

    2023年4月22日
    267
  • 读《神笔马良》有感600字

    里我读了很多课外书,其中给我留下最深刻印象的要数《神笔马良》这本童话故事书。作者是洪汛涛,书中的主人公马良,是一位聪明善良、勇敢正值、乐于助人的孩子。 马良家境十分贫寒,父母很早就…

    2023年5月9日
    314
  • 描写秋天景色的作文素材_秋天美景句子

    秋天美景句子大全: 1、不知道从多久起,仿佛一场紧张的拼搏终于渐渐地透出了分晓,田野从它宽阔的胸膛里透过来一缕悠悠的气息,斜坡上和坝子上有如水一般的清明在散开,四下 里的树木和庄稼…

    2023年4月21日
    293
  • 可以反复考吗没考过的科目?

    随着社会的不断发展和时代的变迁,越来越多的企业对员工的要求也在不断提高。因此,许多自学考试的考生选择自学以提升学历,以获得更多的就业机会。那么,未通过自学考试的人可以继续参加考试吗…

    2024年8月3日
    206
  • 爱的滋味

    这是一篇初中初三800字作文,欢迎点评和分享~感谢你的阅读与支持! 爱可能是轰轰烈烈的,就如那一泻千里的黄河,拍打着坚硬的岩石;爱可以是温馨的,犹如花香,丝丝缕缕,沁透人的心脾;还…

    2023年2月2日
    297
分享本页
返回顶部