“行人无限秋风思,隔水青山似故乡”的意思及全词翻译赏析

“行人无限秋风思,隔水青山似故乡”出自戴叔伦《题稚川山水》
这两句是说,客行之人,面对秋风,激起无限乡思与愁怨;抬头看那座隔着流水的青山,似乎就是我的故乡。 “秋风思”代指乡情归思,它唤起人们对故乡的深切忆念。引起这种情感的,正是“隔水青山似故乡”这一富于诗意的发现。这两句诗后句是因,前句是果,诗人却别具匠心的予以倒置,使诗味更加浓郁,更加耐人寻味,耐人吟咏。

题稚川山水
戴叔伦
松下茅亭五月凉,  汀沙云树晚苍苍。
行人无限秋风思,  隔水青山似故乡。
 
注释:
   秋风思:用西晋张翰见秋风起,思吴中菰菜、蓴羹、鲈鱼脍,遂命驾归江东的典故,借指乡思。

  参考译文:
五月,松下的茅草亭里却凉爽宜人,白沙覆盖的汀洲和远处的繁茂树林融入了暮色,呈现出一片苍苍茫茫。路上的行人兴起了无限的思乡之情,此处的青山绿水也仿佛是自己的故乡了。

赏析
《题稚川山水》是唐代诗人戴叔伦创作的一首七言绝句。这首题咏山水的诗抒发了作者浓厚的思乡之情。
这首题咏稚川山水的小诗,写得风光如画,感情充沛。稚川,所在不详。嘉州南安(四川乐山夹江县)有小河曰:稚川溪,系晋人葛洪炼丹之地。或亲临稚川。从诗中描绘的境界看,像是江南山水之乡。戴叔伦曾先后在新城(今浙江富阳)、东阳(今浙江东阳)当过县令,诗中所咏山水,或在两地中某一处。
前两句即景描写,由近及远。“松下茅亭五月凉”,松下茅亭是诗人观赏稚川山水的立足点和题咏之处。时值仲夏,天气已开始有些暖热,而苍松覆盖下的茅亭却依然凉意袭人,为览眺这一带的山水提供了一个宜人的场所。从下文“行人”之语推测,诗人大概是行旅路经此地,在茅亭歇脚。这就更给这次览眺增添一份不期而遇的欣喜。
次句“汀沙云树晚苍苍”,是茅亭眺望所见的中景和远景。近处有江流,对岸有白沙覆盖的汀洲,再远一点,便是郁郁葱葱的树林。时近傍晚,汀沙云树渐渐融入暮霭,呈现出一片苍苍茫茫的色调。这两句以茅亭为中心,勾勒出一幅有山有水,有风景有人物(诗人自己就在画中)的稚川山水画。“晚”字暗引出下文的乡思,笔法浑然无迹。
“行人无限秋风思,隔水青山似故乡。”“秋风思”用西晋张翰见秋风起,思吴中菰菜、蓴羹、鲈鱼脍,遂命驾归江东的典故,借指乡思,与上文“五月”实写的季节并不矛盾。两句是说,自己这个奔驰道途的客子本就怀有无限乡思,突然发现隔河相望的青山竟有些像故乡那座朝夕相伴的青山。更牵起无限乡思。戴叔伦是润州金坛人,其地有山有水。江南山水有共同特点,在客处旅途乡思无限的情况下,忽见“隔水青山似故乡”,恰似他乡遇故知,其不期而遇的欢喜和亲切感,自不待言。而深究其里,所谓“似”,也只是差似而已。正因为怀着“无限秋风思”,遂不觉移情于景,感到对岸青山似曾相识,而觉其“似故乡”了。而一旦发现“隔水青山似故乡”之后,又反过来进一步增强了对故乡的思念。总之,末句所抒写的虽只是瞬间的感觉和联想,却既有似曾相识的神往,又含不期而遇的欣喜,甚至还有虽“似故乡”而终非故土的喟叹。感情内涵相当复杂。
如果说,前两句堪称“诗中有画”,那么后两句却是画笔所不能到的诗的意境。画面上可以出现行人遥望隔水青山的形象,但却画不出行人心中的“无限秋风思”,更无法画出怀着无限乡思的行人面对隔水青山时所引起的联想和复杂微妙的思绪。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/81483.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月8日 00:48
下一篇 2023年3月8日 00:48

相关推荐

  • “丘福,安徽凤阳人”阅读答案及原文翻译

    丘福,安徽凤阳人。起卒伍,事成祖籓邸。积年劳,授燕山中护卫千户。燕师起,与朱能、张玉首夺九门。大战真定,突入子城。战白沟河,以劲卒捣中坚。夹河、沧州、灵璧诸大战,皆为军锋。盛庸兵扼…

    2022年12月29日
    313
  • 扁鹊投石文言文翻译

    扁鹊投石文言文翻译   《扁鹊投石》,文言文,文章节选自《战国策·秦策二》。主要讲述的是秦武王请名医扁鹊来治病,手术尚未开始,就因秦武王身边小人谗言而中断。以下是小编整理的扁鹊投石…

    2023年1月6日
    402
  • “诸将莫贪羌族马,最高层处见边头”的意思及全诗赏析

    “诸将莫贪羌族马,最高层处见边头。”的大意:各位将领不要贪图羌族的骏马,楼的最高层可看到边塞的尽头。这两句是说,诸将再不要眼光短浅,贪婪掠夺了,须知这座筹边…

    2023年3月30日
    319
  • 中考语文文言文的实词

    中考语文文言文的实词   【提要】中考文言文信息 : 2017年中考语文文言文实词集锦【13】   1.质(zhì)   (1)名词。   ①底子,质地。如:永州之野产异蛇,黑质而…

    2022年11月28日
    251
  • 《狼》文言文训练

    《狼》文言文训练   一、给下列加点字注音或根据拼音写汉字。   缀( ) 窘( ) 苫蔽( )( ) 奔倚( ) 数刀毙之( )   ( ) 隧( )入 尻( )尾 chí( )…

    2022年11月22日
    354
  • 赵普文言文原文及翻译

    赵普文言文原文及翻译   在北宋初期,出了一个声名并非显赫的宰相。他并不是常出现在前台,而只是辅助君主在幕后出谋画策。然而,他所参与制订的重要方针,政策,却一直影响着宋朝三百年的统…

    2023年1月4日
    397
分享本页
返回顶部