“泪眼描将易,愁肠写出难。”的意思及全诗翻译赏析

“泪眼描将易,愁肠写出难。”这两句是说,对镜写真,画影图形,描出双眼泪垂的图象容易。而要写出我满腹的愁肠和委曲实在难啊!一“易”一“难”,互为映衬,诗人用欲抑先扬的手法,在矛盾对比中,抒发怀念丈夫的深情,对心理的描写十分生动。

出自薛媛《写真寄夫》
欲下丹青笔,先拈宝镜寒。
已惊颜索寞,渐觉鬓凋残。
泪眼描将易,愁肠写出难。
恐君浑忘却,时展画图看。

注释
⑴“欲下”句:指刚要下笔作画。丹青笔:即画笔。丹青,丹砂和青雘,可作颜料,借指绘画。《汉书·司马相如传》:“其土则丹青赭垩。”颜师古注:“张揖曰:‘丹,丹沙也。青,青雘也。’……丹沙,今之朱沙也。青雘,今之空青也。”
⑵拈(niān):用手指搓捏或拿东西。宝镜:镜子的美称。南朝陈徐陵《为羊兖州家人答饷镜》诗:“信来赠宝镜,亭亭似团月。”
⑶经:一作“惊”。索寞:形容衰老,毫无生气。南唐冯延巳《鹊踏枝》词:“休向尊前情索莫,手举金罍,凭仗深深酌。”
⑷凋残:衰落;残败;减损。《后汉书·樊宏传》:“伏见被灾之郡,百姓凋残,恐非赈给所能胜赡,虽有其名,终无其实。”
⑸描将:意为描写。将:一作“来”。
⑹愁肠:忧思郁结的心肠。《艺文类聚》卷一引晋傅玄诗:“青云徘徊,为我愁肠。”
⑺浑:全。忘却:忘记掉。唐张籍《寄苏州白二十二使君》诗:“此处吟诗向山寺,知君忘却曲江春。”
⑻画图:图画。《晋书·刘牢之传》:“玄大喜,与敬宣置酒宴集,阴谋诛之,陈法书画图与敬宣共观,以安悦其志。”

参考译文
刚刚想要下笔作画,先拿镜子一照心寒。
已经惊诧容颜衰老,渐渐发觉两鬓凋残。
描绘泪眼十分容易,写出愁肠何等困难。
怕你把我全然忘记,经常打开画图看看。

赏析
《写真寄夫》是唐代女诗人薛媛的作品。此诗表达了诗人对远离久别丈夫的真挚感情,隐约透露了她忧虑丈夫移情别恋的苦衷。全诗刻画心理活动既细致入微,又具体形象,诗情画意,跃然纸上。
这首诗表达了诗人对远离久别丈夫的真挚感情,隐约透露了她忧虑丈夫“别依丝萝”的苦衷。刻画心理活动既细致入微,又具体形象:时而喃喃自语,时而如泣如诉,诗情画意,跃然纸上。

诗一开头,就通过手的动作来展示心理活动。她提起“丹青”画笔,正想下笔作画。然而,她犹疑了。不知道该怎么画,还是“先拈宝镜”,照照容颜吧。可是一“拈宝镜”,却给她带来一股“寒”意。“宝镜”“寒”的原因,分不清是冰凉的镜体给人一种“寒”的感觉,还是诗人的心境寒凉。一“寒”字,既状物情,又发人意。

颔联进一步写诗人对镜自怜:她心中已自感玉容憔悴,而此刻细细端详,发觉鬓发也开始有点稀疏了。“惊”是因为“颜索寞”而引起的心理活动。“已惊”表明平素已有所感触,而此时照镜,更惊觉青春易逝。“颜索寞”,明显易见;“鬓凋残”细微难察,用“渐觉”一语,十分确当写出她愈来愈苦这一心理状态。

“泪眼描将易,愁肠写出难。”“泪眼”代指诗人的肖像,“愁肠”指心灵的痛苦。一“易”一“难”,互为映衬。这里用欲抑先扬的手法,在矛盾对比中,刻画怀念丈夫的深情。汤显祖《牡丹亭》第十四出杜丽娘自画肖像时说过两句话:“三分春色描将易,一段伤心写出难。”当是脱胎于此。

尾联点出写真寄外的目的。诗人辞恳意切地叮嘱丈夫:“想你大概把我完全忘光了吧,送上这张画,让你时时看看我。”“恐”,猜想,是诗人估量丈夫时的心理状态。一“恐”一“浑”,准确地描绘出自己微妙的感情活动。本来,仆人回家取琴书等物时,诗人察觉丈夫已有“别依丝萝”、把糟糠之情全“忘却”的意向。但她在诗中却避免了作正面的肯定,而用了估量、猜测的口吻,这就不致伤害丈夫的自尊心,而且给他留下回心转意的余地。一“恐”字,把诗人既疑虑又体谅丈夫的感情,委婉曲折地吐露出来,可谓用心良苦。末句,直陈胸臆,正面规劝丈夫:“时展画图看”,遥应首句,语短情长。

此诗对人物的神态动作描写和心理活动的刻画是很出色的。它也从侧面透露出封建时代妇女的不幸和痛苦。全诗情感表达真挚,有很强烈的艺术感染力。据记载,南楚材看了这首诗后,回心转意,辞掉了颍地长官的那桩婚事。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/81554.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月8日 05:43
下一篇 2023年3月8日 05:43

相关推荐

  • 文言文宋使列传阅读练习题

    文言文宋使列传阅读练习题   赵抃,字阅道,衢州西安人。进士及第,为武安军节度推官。   吕溱、蔡襄、吴奎、韩绛既出守,欧阳修、贾黯复求郡。抃言:“近日正人端士纷纷引去,侍从之贤如…

    2023年1月9日
    300
  • 邹忌讽齐王纳谏文言文阅读练习

    邹忌讽齐王纳谏文言文阅读练习   (甲)阅读下文,回答问题。(10分)   邹忌讽齐王纳谏   邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:…

    2023年1月9日
    269
  • 古镜文言文翻译

    古镜文言文翻译   古镜是沈括作品,出自《梦溪笔谈》。下面是小编为大家整理的关于古镜的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   原文   予于谯亳得一古镜,以手循之,当其中心,则摘然如灼龟…

    2023年1月8日
    297
  • 【双调】殿前欢(去来兮! 桃花流水鳜鱼肥)

             赵显宏       &…

    2023年5月6日
    257
  • 《兰亭集序》译文及注释

    《兰亭集序》译文及注释   《兰亭集序》是王羲之所作的一篇文言文,下面小编给大家介绍《兰亭集序》译文及注释,一起来学习吧!   《兰亭集序》原文   永和九年,岁在癸丑,暮春之初,…

    2023年1月6日
    243
  • 刘长卿《晚次湖口有怀》阅读答案

    晚次湖口有怀(节选) 刘长卿 帝乡劳想望,万里心来去。 白发生扁舟,沧波满归路。 秋风今已至,日夜雁南度。 木叶辞洞庭,纷纷落无数。 14.下面对这首诗的理解和分析,不恰当的两项是…

    2023年4月12日
    327
分享本页
返回顶部