常见文言文虚词

常见文言文虚词

  中考语文常见文言文虚词复习重点

  

  1、用作代词:

  可以代人、代物、代事。代人多是第三人称。译为“他”(他们)、“它”(它们)。

  例:策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其义,执策而临之,曰:“天下无马!”(《马说》)

  2、用作助词:

  (一)结构助词,定语的标志。用在定语和中心语(名词)之间,可译为“的”,有的’可不译。例:小大之狱,虽不能察,必以情。(《曹刿论战》)

  (二)结构助词,宾语前置的标志。用在被提前的宾语之后,动词谓语或介词之前,译时应省去。例:宋何罪之有?(《公输》)

  (三)结构助词。当主谓短语在句中作为主语、宾语或一个分句时,“之”用在主语和谓语之间,起取消句子独立性的作用,可不译。译时也可省去。

  例:孤之有孔明,犹鱼之有水也。(《隆中对》)

  (四)音节助词。用在形容词、副词或某些动词的末尾,或用在三个字之间,使之凑成四个字,只起调整音节的作用,无义,译时应省去。

  例:顷之,一狼径去,其一犬坐于前。(《狼》)

  3、用作动词:可译为“去、往、到”。

  例:辍耕之垄上(《陈涉世家》)

  记忆顺口溜:

  之字可代人事物,定名之间可译“的”;

  用作动词“去、往、到”,用作助词可不译。

  

  1、用作第三人称,相当于“他、她、它(们)。例:妻跪问其故。

  2、活用为第一人称。相当于“我(的)”、“自己(的)。例:并自为其名。(《伤仲永》)

  3、在句中表示反问语气,相当于“难道”、“怎么”。例:其真无马邪?(《马说》)

  4、指示代词,相当于“那”“这”之类的词。例:其人视端容寂,若听茶声然。(《核舟记》)

  5、指示代词。表示“其中的”,后面多为数词。例:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

  记忆顺口溜:

  其字可代我和他,远指近指“这”和“那”;

  后带数词译“其中”,表示反问译“难道”。

  

  1、作为介词

  表示凭借,译为“凭、靠”例:乃入见。问:“何以战?”(《曹刿论战》)

  表示工具、方式、方法,译为“用、拿、把、按照”

  例:贫者自南海还,以告富者。(“以”后省略介词宾语。)策之不以其道。

  表示时间处所,译为“在、从”例:

  2、作为连词

  表示并列、承接、修饰“以”相当于“而”例:新城之上,有池洼然而方以长(《墨池记》)

  表示目的译为“来、用来”例:

  表示动作、行为产生的原因,可译为“因”“由于”。例:不以物喜,不以己悲。(《岳阳楼记》)

  表示范围译为“到”

  “已”,已经。例:固以怪之矣。

  记忆顺口溜:

  “以”作介词“把、拿、用”,因为、按照、在、凭、从;

  又作连词如同“而”,偶尔通假要分清。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/8265.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月28日 07:37
下一篇 2022年11月28日 07:37

相关推荐

  • 小学文言文《叶公好龙》原文及翻译

    小学文言文《叶公好龙》原文及翻译   《叶公好龙》的作者是两汉诗人刘向,下面小编为大家带来了小学文言文《叶公好龙》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   叶公子高好龙,…

    2023年1月6日
    365
  • 欧阳熙《重修棂星门移置瑞光楼记》阅读答案及原文翻译

    重修棂星门移置瑞光楼记 欧阳熙 人才生为世用,不偶然也,必汲山川之秀而得天地之灵。故三苏生而眉山草木枯,韩相出而日下五云见,由古而然,岂诬也哉? 博罗,广东之名邑。其学宫在浮碇之麓…

    2022年12月31日
    295
  • “连处士,应山人也。以一布衣终于家”阅读答案及翻译

    连处士墓表 欧阳修 连处士,应山人也。以一布衣终于家,而应山之人至今思之。其长老教其子弟,所以孝友、恭谨、礼让而温仁,必以处士为法,曰:“为人如连公,足矣。&rdquo…

    2022年12月27日
    355
  • “拨乱世,反之正,莫近于《春秋》”阅读答案及原文翻译

    拨乱世,反之正,莫近于《春秋》。《春秋》文成数万,其指数千,万物之散聚皆在《春秋》。《春秋》之中,弑君三十六,亡国五十二,诸侯奔走不得保其社稷者,不可胜数。察其所以,皆失其本已。故…

    2022年12月29日
    305
  • 《怪石》

    黄 庶 山阿有人着薜荔, 廷下缚虎眠莓苔。 手磨心语知许事, 曾见汉唐池馆来。 黄庶有《和柳子玉官舍十首》,分咏柳子玉官舍内外的景物。这首《怪石》是十首之七。子玉,名瑾,工诗,善行…

    2023年5月15日
    309
  • 观潮原文翻译

    观潮 原文翻译 《观潮》原文    浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨…

    2022年12月29日
    256
分享本页
返回顶部