王安石《次韵平甫金山会宿寄亲友》阅读答案及赏析

次韵平甫金山会宿寄亲友
王安石
天末海门横北固,烟中沙岸似西兴。
已无船舫犹闻笛,远有楼台只见灯。
山月入松金破碎,江风吹水雪崩腾。
飘然欲作乘桴计,一到扶桑恨未能。

【注】
①海门:大海的门户,古代镇江北固山距海比今天要近二三百里。
②西兴:浙江杭州萧
山西兴镇,范蠡曾筑城于此,吴越曾在此鏖战。
③乘桴:乘小筏。【《次韵平甫金山会宿寄亲友》阅读答案】《次韵平甫金山会宿寄亲友》阅读答案。孔子有“道不行,乘桴.游于海”。
④扶桑:古代神话中海外的大树,据说太阳从这里出来;又传说为东方海中的古国名,旧时指日本。

1.“飘然欲作乘桴计,一到扶桑恨未能”一联表达了诗人什么样的思想感情?请简要分析。(5分)
2.这首诗描写景物时运用了哪些手法?请简要分析。(6分)
参考答案:
1.(5分)诗人看到眼前景物,油然而产生飘然出世之想:如果乘着木筏,顺江而下,一直到东面日出处的扶桑该是多么惬意。这种心情可能是由眼前幽静的境界引起的,也可能暗含有如孔子“道不行,乘桴游于海”的感慨。但不管哪种情况却“恨未能”,即东游的想法都不能实现。作为北宋著名的政治家、改革家,诗人具有积极用世精神,不会离开现实社会。诗人向亲友表露的就是这种意志坚毅的政治家的胸怀。
【评分标准】对诗句内容理解正确2分,分析3分。意思对即可。

2.(6分)①远近结合,虚实结合。首联海门为远,沙岸为近;北固是实,西兴是虚。②视听结合。颔联前句写悠扬的笛声,是写听觉;后句写闪烁的灯光,是写视觉。有声有色,生动地描绘出江上清丽的夜景。③巧用比喻,动静结合。颈联“金破碎”写出松林间斑驳的月光,“雪崩腾”则写江间白浪腾涌,一动一静,生动形象。④以时间为序。前三联依次写了黄昏、初夜、夜深的不同景象,层次分明。
【评分标准】每点2分,答出三点即可。

二:
(1)“山月入松金破碎,江风吹水雪崩腾”在比喻手法的运用上有何妙处?请简要赏析。(3分)
(2)“飘然欲作乘桴计,一到扶桑恨未能”表达了诗人怎样的感情?请简要分析。(3分)
参考答案
(1)妙在用两个暗喻来刻画月色和江水。(2分)松林中斑驳的月光,像是片片碎金;江间白浪腾涌,犹如积雪崩落。不明言月如碎金,水如崩雪,而用暗喻生动形象地描绘了一幅高旷明丽的山月江水图。(1分)
(2)表达了诗人坚定的积极用世的政治家情怀。(1分)诗人深为眼前的景色所陶醉,忽发奇想,欲飘然乘着木筏去天尽头的扶桑一游。但这种飘然出世却“恨不能”,感慨中其思想从想象跌回到现实。(1分)作为北宋著名的政治家,诗人具有积极用世的精神,不会离开现实社会。诗人向亲友表露的就是这种坚毅的政治家的胸怀。(1分)

赏析:
这是首描写金山寺夜景的律诗。前三联写景,最后一联抒情。
颔联先写笛声,颇有李白“谁家玉笛暗飞声”的意韵;再写灯火,颇有张祜“两三星火是瓜洲”的境界。其实,这一联是暗写镇江之繁华,“千古江山”的“舞榭歌台”笼罩在朦胧夜幕中,除了“两三星火”,就什么也看不到了。画面虽然显得孤寂,却也生动地描绘出江上清丽的夜景,极富金山寺独特风貌。
颈联先写月色,一个“入”字,将山月写活了,似乎山月钻到了松林间,在林间洒下斑驳的倩影,银光点点,令人陶醉。再写江水,“不尽长江滚滚来”,自然是“白浪滔天”,那滔天的白浪又像是积雪崩落,很有“江间波涛兼天涌”那种意境。这两句一静一动,有声有色,富有诗情画意。
“江山如此多娇”,诗人要抒发什么样的感慨呢?有人说有苏轼游赤壁时“遗世独立”的感受,怕是看走了眼。这首诗是王安石前期作品,雄心勃勃的他哪有孔子“道不行,乘桴浮于海”的感慨?哪有苏轼在逆境中仍然保持达观的那种心境呢?“恨未能”才是真的,这符合他的性格,他绝对不会放弃自己的主张,“羽化而登仙”只是一闪念而已。
此诗开头境界阔大,极苍苍茫茫之致,如高山坠石,出人意外,有气势,有魄力。犹如大海门户的北固山横亘天边,岸边的沙滩上烟雾缭绕,多像吴越古战场──西兴镇,不禁教人浮想联翩。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/84363.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月12日 11:59
下一篇 2023年3月12日 11:59

相关推荐

  • 文言文《秦西巴纵麑》意思翻译

    文言文《秦西巴纵麑》意思翻译 孟孙猎而得麑,使秦西巴持归烹之。麑母随之而啼,秦西巴弗忍,纵而予之。孟孙归,求麑安在。秦西巴对曰:“其母随而啼,臣诚弗忍,窃纵而予之。&r…

    2022年12月30日
    335
  • “李骥,字尚德,郯城人”阅读答案及原文翻译

    李骥,字尚德,郯城人。举洪武二十六年乡试。入国学,居三年,授户科给事中。时关市讥商旅,发及囊箧,骥奏止之。寻坐事免。建文时,荐起新乡知县,招流亡,给以农具,复业者数千人。内艰去官,…

    2022年12月30日
    410
  • 诗经·采薇

    诗经·采薇   采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。   采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽…

    2023年4月17日
    284
  • 文言文翻译方法:直译为主 意译为辅

    文言文翻译方法:直译为主 意译为辅   《语文课程标准》中,要求初中生能“阅读浅易文言文,能借助注释和工具书理解基本内容”。而在各类考试时,这“理解基本内容”常常以翻译的题型出现,…

    2022年11月22日
    389
  • 【双调】水仙子(玉笙吹老碧桃花)

             张可久       &…

    2023年5月6日
    315
  • 东京赋的文言文

    东京赋的文言文   导语:东汉文坛同西汉相比,变化很大。东汉士人失去了作为文学侍从参与上层统治集团重大活动的条件,环境和地位的变化给予他们广泛接触社会的机会,现实生活的动荡不定也给…

    2023年1月8日
    326
分享本页
返回顶部