陶渊明《归园田居》王维《田园乐》阅读答案对比赏析

【甲】归园田居
陶渊明
种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。

【乙】田 园 乐
王  维
萋萋芳草春绿,落落①长松夏寒。
牛羊自归村巷,童稚不识衣冠②。
【注】①落落:松高貌。   ②衣冠:士大夫的穿戴。
1.用自己的话解释甲诗中的划线句子的意思。乙诗中的“夏寒”应如何理解?(4分)
答:早晨起来就出去锄草,到了月儿升起之时才扛着锄头回家(2分)。夏寒:因为夏天松树枝叶繁茂,此处的夏寒可理解为夏天在树下很阴凉(2分)。(意对即可)
2.这两首诗意境相似,流露出诗人相同的情感,试简要分析。(3分)
答:都表达了作者寄情山水,对恬淡、闲适的田园生活的向往之情。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/84578.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月12日 12:05
下一篇 2023年3月12日 12:05

相关推荐

  • 韩镛字伯高济南人文言文阅读

    韩镛字伯高济南人文言文阅读   阅读下面的文言文,完成9-12题。(12分,每小题3分)   韩镛,字伯高,济南人。延佑五年中进士第,授将仕郎、翰林国史院编修官,寻迁集贤都事。泰定…

    2022年12月3日
    271
  • 文言文翻译的十种方法

    文言文翻译的十种方法   文言文翻译的十种方法介绍   翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译;所谓达,就是指译文要通顺畅达无语…

    2022年11月20日
    213
  • 薛媛《写真寄外》阅读答案

    写真寄外 唐•薛媛 欲下丹青笔,先拈宝镜寒。 已惊颜索寞,渐觉鬓凋残。 泪眼描将易,愁肠写出难。 恐君浑忘却,时展画图看。 注:薛嫒是晚唐濠梁(今安徽凤阳)人南楚材妻。楚…

    2023年4月11日
    225
  • 君子济文言文翻译

    君子济文言文翻译   津长被称为君子,是因为他厚道、不贪图钱财。“即名其津为君子济”的意思是:就命名这个渡口为君子济,“君子济”是魏桓帝为这个渡口命的名称。这篇文章主要是通过君子济…

    2023年1月8日
    321
  • 初一上册文言文原文及译文

    初一上册文言文原文及译文   一、咏雪   谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公…

    2022年11月22日
    234
  • 李贺《蜀国弦》阅读答案及赏析

    蜀国弦 唐·李贺 枫香晚花静,锦水②南山影。 竹石坠猿③哀,行云愁半岭。 凉月生秋浦,玉沙粼粼光。 谁家红泪客④,不忍过瞿塘⑤。 【注】:①蜀国弦:乐府古题。②锦水:…

    2023年4月10日
    260
分享本页
返回顶部