“长恨涉江遥,移近溪水住”全词翻译赏析

”“长恨涉江遥,移近溪水住”出自《生查子》
生查子
晏几道
长恨涉江遥,移近溪水住。
闲荡木兰舟,误入双鸳浦。
无端轻薄云,暗作帘纤雨。
翠袖不胜寒,欲向荷花语。
      
【译文】
   长恨离江边太远,为解此难,移到溪水边上住。闲暇时分荡兰舟,不经意间,错入双双鸳鸯浦。轻薄浮云无原由,暗织雨帘,悄悄洒下细雨珠。翠薄衣衫不胜寒,欲对花语,只因凄苦无处诉。

赏析
《生查子·长恨涉江遥》是北宋词人晏几道的作品。此词以一个看似平凡的少女荡舟遇雨、娇不胜寒的故事,喻写了一幕爱情的悲剧,同时也寄托了一个不谙世故者生活坎坷、遭遇不幸的身世感慨。全词意味深蕴,含蓄婉转,手法新颖,别具一格。
此词以一个看似平凡的少女荡舟遇雨、娇不胜寒的故事,喻写了一幕爱情的悲剧,同时也寄托了一个不谙世故者生活坎坷、遭遇不幸的身世感慨。全词意味深蕴,含蓄婉转,手法新颖,别具一格。
开篇两句起笔不凡,想像奇特。女主人公感到离江边路太远了,遂移家近溪头,以便涉江采芙蓉,而且溪水流入江中,也将会流到所思之处吧!慰情聊胜于无,两句堪称“痴绝”之语。三、四句又起波澜,她摇荡着木兰船去采芙蓉,却不知不觉误入了双鸳浦。“木兰舟”,以香木制成的船只,泛指佳美的小船。芙蓉,即指荷花。她荡舟缘溪而去,可是却来到触动她孤独情怀之地“双鸳浦”——鸳鸯成双作对的水边。这里妙一“误”字,竟因“双鸳”这样美好的字眼引起她的不快,正所谓“伤心人别有怀抱”。过片二句借写泛舟时遇雨,语意双关,表达了女子被弃时复杂的感情。“无端”,有料想不到之意。那象浮云般轻薄的男子,竟然毫无理由地玩弄女子的感情,被侮辱被损害的女子却只能暗暗地忍受着无穷的痛苦。那几乎是绝望的哀伤、绵绵的遗恨,紧揪着人们的心。“云”、“雨”之喻,本指男女间的欢合,而本词中,却显得如此凄冷悲凉。这里用谴责、痛悔、爱怜几层含意,深刻地写出被弃女子的心理。末两句承“帘纤雨”,意谓她那单薄的衣裳怎抵挡寒风冷雨?只好向荷花诉说自己的幽恨。“翠袖”句,写女子“不胜”风雨之寒,既点出她的软弱无依的可悲处境,也暗示她的清操独守。然而心灵上的创伤是无法消除的,无人倾诉,只能悄悄地共荷花相语。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/84790.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月13日 00:13
下一篇 2023年3月13日 00:13

相关推荐

  • 《至正改元辛巳寒食日示弟及诸子侄》阅读答案附赏析

    至正改元辛巳寒食日示弟及诸子侄 虞集 江山信美非吾土,漂泊栖迟近百年。 山舍墓田同水曲,不堪梦觉听啼鹃。 【注】 ①这首诗作于元顺帝元年寒食日祭扫祖墓时。作者的先祖虞允文曾在宋高宗…

    2023年4月9日
    298
  • 欧阳修《王尧臣墓志铭》原文及翻译

    欧阳修《王尧臣墓志铭》原文及翻译   导语:欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。下面和小编一起来看看欧阳修《王尧臣墓志铭》原文及翻译。希望对大…

    2023年1月6日
    305
  • 形容云彩的诗词摘录

    形容云彩的诗词摘录   古代的诗人们都是如何形容天空的`云彩的呢?以下是小编收集的相关诗词,仅供大家阅读参考!   1、明月出天山,苍茫云海间。(李白:《关山月》)   2、众鸟高…

    2023年4月20日
    277
  • 文言文句式详解

    文言文句式详解   《语文科考试大纲》中“理解与现代汉语不同的句式和用法”这一考点在近几年高考中虽未单独设题,但其知识点遍布文章,阅读理解时许多句子涉及这方面的知识,尤其是在文言的…

    2022年11月20日
    454
  • “吴中复,字仲庶,兴国永兴人”阅读答案解析及原文翻译

    吴中复,字仲庶,兴国永兴人。父仲举仕李煜为池阳令曹彬平江南仲举尝杀彬所招使者城陷彬执之仲举曰世禄李氏国亡而死职也彬义而不杀。 中复进士及第,知峨眉县。边夷民事淫祠太盛,中复悉废之。…

    2022年12月29日
    336
  • 李白的诗《古朗月行》鉴赏

    李白的诗《古朗月行》鉴赏 古朗月行(节选)   李白   小时不识月,呼作白玉盘。   又疑瑶台镜,飞在青云端。   [注释]   瑶台:假说中神仙居住的地方。   [今译]   …

    2022年12月30日
    300
分享本页
返回顶部