唐诗杂诗意思原文翻译-赏析-作者佚名

作者:佚名 朝代:〔唐代〕

近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。

等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。

杂诗译文及注释

杂诗译文

时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。

这是为什么呵,我却有家归去不得?杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。

杂诗注释

著:吹入。

等是:为何。

杜鹃:鸟名,即子规。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/87447.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月17日 23:47
下一篇 2023年3月17日 23:47

相关推荐

  • 文言文翻译和原文

    文言文翻译和原文   六年级的两则文言文你还记得吗?以下是小编整理的文言文翻译和原文,欢迎参考阅读!   学弈(yì)   弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟…

    2023年1月5日
    333
  • 文言文断句的知识

    文言文断句的知识   一、什么叫断句   韩愈在《师说》中说:“彼童子之师,授之书而习其句读者”。“习其句读”,就是教学生断句。中国古代没有标点符号,一篇文章甚至一本书,都是一个汉…

    2023年1月11日
    342
  • 文言文学习的三个技巧

    文言文学习的三个技巧   文言文对孩子就有点头疼了,古文比较难学,学习古文需要巧方法。学习文言文,最应该下功夫的是文言字、词、句式等方面的知识,只有积累了一定的文言知识,初中文言文…

    2022年11月22日
    360
  • 曾巩《送李材叔知柳州序》阅读答案解析及翻译

    送李材叔知柳州序 [北宋]曾巩 谈者谓南越偏且远,其风气与中州②异。故官者皆不欲久居,往往车船未行,辄已屈指计归日。又咸小其官,以为不足事。其逆自为虑如此,故其至皆倾摇解弛,无忧且…

    2023年1月3日
    378
  • “何真,东莞员冈人,八岁而孤”阅读答案及原文翻译

    何真,东莞员冈人,八岁而孤,母夫人守志不夺。少英伟好书剑。至正间,岭南盗起,焚掠州郡,真集义兵保乡里,仕为河源务副使、淡水盗场管勾。中原兵起,岭海骚动,弃官归乡里,慨然以生民为念。…

    2023年1月1日
    440
  • 徐邈字景山文言文阅读练习及答案

    徐邈字景山文言文阅读练习及答案   徐邈字景山,燕国蓟人也。太祖平河朔,召为丞相军谋掾,试守奉高令,入为东曹议令史。魏国初建,为尚书郎。时科禁酒,而邈私饮至于沈醉。校事赵达问以曹事…

    2023年1月9日
    374
分享本页
返回顶部